Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Lanterns - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
Papierlaternen - Live im Electric Factory, Philadelphia 14.11.97
Now
I
rest
my
head
from
such
an
endless
dreary
time
Jetzt
ruhe
ich
meinen
Kopf
von
solch
einer
endlosen
trüben
Zeit
A
time
of
hopes
and
happiness
that
had
you
on
my
mind
Einer
Zeit
der
Hoffnungen
und
des
Glücks,
in
der
ich
dich
im
Kopf
hatte
Those
days
are
gone
and
now
it
seems
as
if
I'll
get
some
rest
Diese
Tage
sind
vorbei
und
jetzt
scheint
es,
als
würde
ich
etwas
Ruhe
bekommen
But
now
and
then
I'll
see
you
again
and
it
puts
my
heart
to
test
Aber
ab
und
zu
sehe
ich
dich
wieder
und
es
stellt
mein
Herz
auf
die
Probe
So
when
are
all
my
troubles
gonna
end?
Also
wann
werden
all
meine
Sorgen
enden?
I'm
understanding
now
that
we
are
only
friends
Ich
verstehe
jetzt,
dass
wir
nur
Freunde
sind
To
this
day
I'm
asking
why
I
still
think
about
you
Bis
heute
frage
ich
mich,
warum
ich
immer
noch
an
dich
denke
As
the
days
go
on
I
wonder
will
this
ever
end?
Während
die
Tage
vergehen,
frage
ich
mich,
ob
das
jemals
enden
wird?
I
find
it
hard
to
keep
control
when
you're
with
your
boyfriend
Ich
finde
es
schwer,
die
Kontrolle
zu
behalten,
wenn
du
mit
deinem
Freund
zusammen
bist
I
do
not
mind
if
all
I
am
is
just
a
friend
to
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
ich
nur
ein
Freund
für
dich
bin
All
I
want
to
know
right
now
is
if
you
think
about
me
too
Alles,
was
ich
jetzt
wissen
will,
ist,
ob
du
auch
an
mich
denkst
So
when
are
all
my
troubles
gonna
end?
Also
wann
werden
all
meine
Sorgen
enden?
I'm
understanding
now
that
we
are
only
friends
Ich
verstehe
jetzt,
dass
wir
nur
Freunde
sind
To
this
day
I'm
asking
why
I
still
think
about
you
Bis
heute
frage
ich
mich,
warum
ich
immer
noch
an
dich
denke
I
don't
think
I
can
put
any
more
clothes
on
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
noch
mehr
Klamotten
anziehen
kann
It's
a
little
hot
up
here
Es
ist
ein
bisschen
heiß
hier
oben
I
guess
I'm
just
dying
of
embarrassment
right
now
Ich
schätze,
ich
sterbe
gerade
vor
Verlegenheit
I'm
a
fucking
idiot,
I'm
fucking
stupid
Ich
bin
ein
verdammter
Idiot,
ich
bin
verdammt
dumm
Be
cool,
be
cool,
be
nice
Bleib
cool,
bleib
cool,
sei
nett
Everybody
be
nice
Seid
alle
nett
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
I
said
Ay-oh
Ich
sagte
Ay-oh
We
have
this
fear
Wir
haben
diese
Angst
So
we
must
say
Also
müssen
wir
sagen
Hasta
La
Vista!
Hasta
La
Vista!
One,
two,
one
two
three
four!
Eins,
zwei,
eins
zwei
drei
vier!
So
when
are
all
my
troubles
gonna
end?
Also
wann
werden
all
meine
Sorgen
enden?
I'm
understanding
now
that
we
are
only
friends
Ich
verstehe
jetzt,
dass
wir
nur
Freunde
sind
To
this
day
I'm
asking
why
I
still
think
about
you
Bis
heute
frage
ich
mich,
warum
ich
immer
noch
an
dich
denke
This
is
a
brand-new
fucking
song
Das
ist
ein
brandneuer
verdammter
Song
This
song's
called
Scattered
Dieser
Song
heißt
Scattered
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
You Irritate Me - Demo
2
Chump - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
3
Last Ride In
4
Alison - Demo
5
Good Riddance (Time of Your Life) - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
6
Jinx - Demo
7
Walking Alone - Demo
8
The Grouch - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
9
Prosthetic Head - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
10
The Grouch - Demo
11
Place Inside My Head - Demo
12
Nice Guys Finish Last - Demo
13
Prosthetic Head
14
Take Back
15
Walking Alone
16
Haushinka
17
Scattered - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
18
Hitchin' a Ride - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
19
Paper Lanterns - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
20
Nice Guys Finish Last - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
21
F.O.D. - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
22
Geek Stink Breath - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
23
Going to Pasalacqua - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
24
She - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
25
Black Eyeliner - Demo
26
Basket Case - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
27
Reject - Demo
28
Good Riddance (Time of Your Life)
29
Chain Saw - Demo
30
Desensitized - Demo
31
King for a Day
32
Nice Guys Finish Last
33
Jaded - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
34
Brain Stew - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
35
Reject
36
Redundant
37
Hitchin' a Ride
38
Scattered
39
The Grouch
40
All the Time
41
Worry Rock
42
Platypus (I Hate You)
43
Uptight
44
Jinx
45
Espionage - Demo
46
Tre Polka - Demo
47
When It’s Time - Demo
48
When I Come Around - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
49
Knowledge - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
50
Longview - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
51
2000 Light Years Away - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.