Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to Paradise
Willkommen im Paradies
Dear
mother,
can
you
hear
me
whinin'?
Liebe
Mutter,
kannst
du
mich
jammern
hören?
It's
been
three
whole
weeks
since
that
I
have
left
your
home
Es
sind
ganze
drei
Wochen
her,
seit
ich
dein
Zuhause
verlassen
habe
This
sudden
fear
has
left
me
tremblin'
Diese
plötzliche
Angst
hat
mich
zittern
lassen
'Cause
now
it
seems
that
I
am
out
here
on
my
own
Denn
jetzt
scheint
es,
als
wäre
ich
hier
draußen
auf
mich
allein
gestellt
And
I'm
feelin'
so
alone
Und
ich
fühle
mich
so
allein
Pay
attention
to
the
cracked
streets
and
the
broken
homes
Achte
auf
die
rissigen
Straßen
und
die
kaputten
Häuser
Some
call
it
slums,
some
call
it
nice
Manche
nennen
es
Slums,
manche
nennen
es
nett
I
want
to
take
you
through
a
wasteland
I
like
to
call
my
home
Ich
will
dich
durch
ein
Ödland
führen,
das
ich
gerne
mein
Zuhause
nenne
Welcome
to
paradise
Willkommen
im
Paradies
A
gunshot
rings
out
at
the
station
Ein
Schuss
knallt
am
Bahnhof
Another
urchin
snaps
and
left
dead
on
his
own
Ein
anderer
Bengel
rastet
aus
und
bleibt
allein
tot
zurück
It
makes
me
wonder
why
I'm
still
here
Es
lässt
mich
fragen,
warum
ich
noch
hier
bin
For
some
strange
reason,
it's
now
feelin'
like
my
home
Aus
irgendeinem
seltsamen
Grund
fühlt
es
sich
jetzt
wie
mein
Zuhause
an
And
I'm
never
gonna
go
Und
ich
werde
niemals
gehen
Pay
attention
to
the
cracked
streets
and
the
broken
homes
Achte
auf
die
rissigen
Straßen
und
die
kaputten
Häuser
Some
call
it
slums,
some
call
it
nice
Manche
nennen
es
Slums,
manche
nennen
es
nett
I
want
to
take
you
through
a
wasteland
I
like
to
call
my
home
Ich
will
dich
durch
ein
Ödland
führen,
das
ich
gerne
mein
Zuhause
nenne
Welcome
to
paradise
Willkommen
im
Paradies
Dear
mother,
can
you
hear
me
laughin'?
Liebe
Mutter,
kannst
du
mich
lachen
hören?
It's
been
six
whole
months
since
that
I
have
left
your
home
Es
sind
ganze
sechs
Monate
her,
seit
ich
dein
Zuhause
verlassen
habe
It
makes
me
wonder
why
I'm
still
here
Es
lässt
mich
fragen,
warum
ich
noch
hier
bin
For
some
strange
reason,
it's
now
feeling
like
my
home
Aus
irgendeinem
seltsamen
Grund
fühlt
es
sich
jetzt
wie
mein
Zuhause
an
And
I'm
never
gonna
go
Und
ich
werde
niemals
gehen
Pay
attention
to
the
cracked
streets
and
the
broken
homes
Achte
auf
die
rissigen
Straßen
und
die
kaputten
Häuser
Some
call
it
slums,
some
call
it
nice
Manche
nennen
es
Slums,
manche
nennen
es
nett
I
want
to
take
you
through
a
wasteland
I
like
to
call
my
home
Ich
will
dich
durch
ein
Ödland
führen,
das
ich
gerne
mein
Zuhause
nenne
Welcome
to
paradise
Willkommen
im
Paradies
Oh,
paradise
Oh,
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armstrong Billie Joe, Pritchard Michael Ryan, Wright Frank Edwin Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.