Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'as
vraiment
pas
idée
de
c'qu'on
a
enduré
ici
Du
hast
wirklich
keine
Ahnung,
was
wir
hier
durchgemacht
haben
Le
hass,
le
deuil,
la
jalousie
des
ennemis
Der
Hass,
die
Trauer,
der
Neid
der
Feinde
Tous
les
soirs
mama
pleure
et
ça
m'fait
mal
au
coeur
Jeden
Abend
weint
Mama
und
das
bricht
mir
das
Herz
A
9 piges
j'en
veux
au
monde
un
déserteur
Mit
9 Jahren
hasse
ich
die
Welt,
ein
Deserteur
Etait
mon
père
entre
la
street
et
ses
ness-bi
War
mein
Vater
zwischen
der
Straße
und
seinen
Ness-Bis
Qui
au
final
ont
fini
par
lui
coûter
la
vie
Die
am
Ende
sein
Leben
kosteten
Mon
chemin
a
été
long
bien
sur
que
j'en
ai
souffert
Mein
Weg
war
lang,
klar,
dass
ich
gelitten
hab
Les
vrais
négros
m'appellent
blunt,
j'meurs
les
yeux
ouverts
Echte
Niggas
nennen
mich
Blunt,
ich
sterbe
mit
offenen
Augen
C'est
pour
mes
thugs
que
l'système
a
enchainé
Das
ist
für
meine
Thugs,
die
das
System
gefesselt
hat
Toutes
ces
bitches
qu'on
l'seum
d'voir
Green
Money
briller
All
diese
Bitches,
die
es
nervt,
Green
Money
glänzen
zu
sehen
A
tes
potos
tués
rest
in
peace
Deinen
toten
Freunden,
ruht
in
Frieden
Boy
XXX
toujours
vrai,
peace
Boy
XXX
immer
echt,
Friede
Se
battre
de
toutes
ses
forces,
ne
jamais
lâcher
l'affaire
Kämpfe
mit
aller
Kraft,
gib
niemals
auf
Redoubler
d'efforts
et
relever
la
tête
Verdopple
deine
Anstrengungen
und
hebe
den
Kopf
C'est
ici
que
tout
commence,
tout
s'arrête,
j'ai
gardé
toute
ma
tête
Hier
beginnt
alles,
hier
endet
alles,
ich
habe
meinen
Verstand
behalten
Pris
comme
un
otage,
pour
survivre
dans
la
tess
Gefangen
wie
eine
Geisel,
um
im
Tess
zu
überleben
Paix
à
toi
m'man,
paix
à
toi
père
Friede
dir,
Mama,
Friede
dir,
Vater
J'suis
presque
XXX,
réussir
avant
d'mourir
frère
Ich
bin
fast
XXX,
Erfolg
vor
dem
Tod,
Bruder
La
guerre
a
éclaté
dans
nos
cités
nos
zoos
Der
Krieg
ist
in
unseren
Städten
ausgebrochen,
unseren
Zoos
Babylon
nous
guette
de
peur
qu'le
quartier
sorte
les
armes
Babylon
beobachtet
uns,
aus
Angst,
das
Viertel
zieht
Waffen
Les
politiciens
trichent,
pire
que
XXX
et
ils
nous
jugent
Politiker
betrügen,
schlimmer
als
XXX
und
sie
verurteilen
uns
Nous
aussi
on
veut
tricher,
planquer
notre
gen-ar
en
Suisse
Wir
wollen
auch
betrügen,
unser
Gen-ar
in
der
Schweiz
verstecken
On
ira
tous
au
Paradis
Wir
gehen
alle
in
den
Himmel
Bande
d'enfoirés
donnez-nous
notre
putain
d'money
Ihr
Arschgeigen,
gebt
uns
unser
verdammtes
Geld
Tu
sais
qu'tu
souffres
toi
t'élèves
ton
môme
seul
Du
weißt,
du
leidest,
erziehst
dein
Kind
allein
T'as
pas
un
sous
d'la
pauvreté
et
tu
vis
sous
l'seuil
Hast
keinen
Cent
vor
Armut
und
lebst
unter
der
Grenze
Tout
c'qu'ils
veulent
c'est
nous
voir
enterrés
Alles,
was
sie
wollen,
ist
uns
begraben
sehen
Vivre
s'il
le
faut,
mais
les
derniers
seront
les
premiers
Leben,
wenn
nötig,
aber
die
Letzten
werden
die
Ersten
sein
Bienvenue
dans
ma
jungle
boy
Willkommen
in
meinem
Dschungel,
Junge
Bienvenue
dans
ma
jungle
boy
Willkommen
in
meinem
Dschungel,
Junge
J'ai
vu
les
signes
dès
le
départ
Ich
habe
die
Zeichen
von
Anfang
an
gesehen
On
est
la
cible
ou
on
ne
l'est
pas
Wir
sind
das
Ziel
oder
wir
sind
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustin Henri-pierre Alain, Massa Yves
Альбом
Phantom
дата релиза
07-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.