Green Money - Pour de vrai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Green Money - Pour de vrai




Pour de vrai
По-настоящему
Rien à foutre du game, j′fais de l'oseille j′suis un p'tit con
Мне плевать на игру, я делаю бабки, я маленький засранец
Mettre des boulettes de shit sous mon polo Louis Vuitton
Прячу шарики гашиша под своим поло Louis Vuitton
J'serais meilleur que ton prochain, meilleur que ton ex
Я буду лучше твоего следующего, лучше твоего бывшего
Superstar au tieq′s, les grosses chiennes aiment les gros chiens
Суперстар в районе, крутые сучки любят больших псов
Les rappeurs font du bruit, ils ne font que miauler
Рэперы шумят, они только мяукают
J′fais des billets verts, quelques billets violets
Я делаю зеленые купюры, несколько фиолетовых
J'bouge en mode Phantom, j′suis le prince de la ville
Передвигаюсь на Phantom, я принц города
Une tass place Vandome, une tass à Belleville
Одна сучка на Вандомской площади, одна сучка в Бельвиле
Et j'roule un 12 feuilles quand j′ai l'blues
И я кручу косяк, когда мне грустно
Au club Paradise quand j′ai l'blues
В клубе Paradise, когда мне грустно
Ici rien ne m'attends à l′hôtel des coeurs brisés
Здесь меня ничего не ждет в отеле разбитых сердец
Parler pas d′amour c'est ce que j′leur disait
Не говори о любви, это то, что я им говорил
J'collectionne les bouls pour de vrai
Я коллекционирую девчонок по-настоящему
J′roule pour de vrai
Кучусь по-настоящему
J'pense qu′à fumer qu'à ma money
Думаю только о курении и о своих деньгах
J'saute dans la foule pour de vrai
Прыгаю в толпу по-настоящему
Cool pour de vrai
Крутой по-настоящему
J′pense qu′à ma team, qu'à mes refré
Думаю только о своей команде, о своих братьях
Avec ma bande tous les soirs je sors
С моей бандой каждый вечер я выхожу
78 pour m′accompagner
78, чтобы сопровождать меня
Changement d'univers, changement d′décor
Смена вселенной, смена декораций
En haut de l'affiche prêt à atteindre le sommet
На вершине афиши, готов достичь вершины
J′reconnais plus personne sur ma Harley
Я никого не узнаю на своем Harley
J'me fous du game, j'laisse tous ces rappeurs parler
Мне плевать на игру, я позволяю всем этим рэперам говорить
J′aime qu′ils parlent de moi, en vrai c'est qu′ils m'aiment trop
Мне нравится, что они говорят обо мне, на самом деле это значит, что они меня слишком любят
Dans un verre de sky, j′aime tremper mes blems-pro
В стакане виски я люблю макать свои таблетки
Chérie donne ton PIN, chérie fais-moi un strip
Детка, дай свой PIN-код, детка, сделай мне стриптиз
Ramène tes copines dans mon 7.8
Приводи своих подружек в мой 7.8 (департамент Ивелин)
Comme Victoria, dis moi tous tes secrets
Как Виктория, расскажи мне все свои секреты
Bonnie & Clyde, loin des faux, loin des tes-trai
Бонни и Клайд, подальше от фальшивок, подальше от предателей
Au paradis blanc, j'distribue des flocons
В белом раю я раздаю снежинки
Des montagnes de billets, d′la beuh dans mon cocon
Горы денег, трава в моем коконе
Des potos m'attendent à l'hôtel des coeurs brisés
Друзья ждут меня в отеле разбитых сердец
Parler pas d′haine voilà ce que j′leur disait
Не говорите о ненависти, вот что я им говорил





Авторы: MIR RACHID, MICHEL YOHANN MALALA, MASSA YVES, DESSART CHRISTIAN RUTAYISIRE RWEMA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.