Green Valley - Dónde Irán - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Green Valley - Dónde Irán




Dónde Irán
Куда Уйдут
Dónde están los besos que nunca te
Где те поцелуи, что я тебе не подарил?
Dónde irán las cosas que no descubrí
Куда уйдут вещи, что я так и не открыл?
Dónde irán las balas perdidas
Куда уйдут шальные пули,
Las horas marcadas, la gente que no conocí
Отмеренные часы, люди, которых я не узнал?
Dónde irán los sueños que nadie cumplió
Куда уйдут мечты, что никто не осуществил?
Dónde está el recuerdo de quién olvidó
Где воспоминания того, кто забыл?
Donde está el remedio
Где же лекарство
Y las olas que nunca rompieron
И волны, что так и не разбились,
Se fueron hacia el interior del mar
Ушли в морскую глубь?
Dónde irán
Куда уйдут?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Cuéntame, dónde irán
Расскажи мне, куда уйдут
Las olas del mar
Морские волны?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Cuéntame, dónde irán
Расскажи мне, куда уйдут
Las olas del mar
Морские волны?
Dónde irán las cosas que un día cumplí
Куда уйдут вещи, что я когда-то совершил?
Dónde la experiencia que nunca viví
Где тот опыт, что я так и не пережил?
Dónde están los miedos
Где же страхи,
Dónde las amenazas
Где угрозы
Y dónde se quedaron porque las perdí
И где они остались, ведь я их потерял?
Y dónde el viento susurra al oído
И где ветер шепчет на ухо,
Y dónde el sol amanece dormido
И где солнце просыпается сонным,
Donde el cielo se viste de negro
Где небо одевается в черное,
Y las nubes lo tapan pa' darle consuelo
И облака укрывают его, чтобы утешить?
Dónde irán
Куда уйдут?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Cuéntame, dónde irán
Расскажи мне, куда уйдут
Las olas del mar
Морские волны?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Cuéntame, dónde irán
Расскажи мне, куда уйдут
Las olas del mar
Морские волны?
Dónde irán esos abrazos que nunca se dieron
Куда уйдут те объятия, что так и не случились?
Dónde los que se fueron, pero nunca volvieron
Куда те, кто ушли, но так и не вернулись?
Dónde están las miradas que fueron rechazadas
Где те взгляды, что были отвергнуты,
Y dónde las sonrisas que nunca respondieron
И где те улыбки, что так и не ответили?
Y dónde el viento susurra al oído
И где ветер шепчет на ухо,
Y dónde el sol amanece dormido
И где солнце просыпается сонным,
Donde el cielo se viste de negro
Где небо одевается в черное,
Y las nubes lo tapan pa' darle consuelo
И облака укрывают его, чтобы утешить?
Dónde irán
Куда уйдут?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Cuéntame, dónde irán
Расскажи мне, куда уйдут
Las olas del mar
Морские волны?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Dime, dónde irán
Скажи, куда уйдут?
Cuéntame, dónde irán
Расскажи мне, куда уйдут
Las olas del mar
Морские волны?





Авторы: Ander Valverde Ordonana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.