Green Valley - Mi Tesoro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Green Valley - Mi Tesoro




Mi Tesoro
Моё сокровище
Pongo color a las palabras
Раскрашиваю слова,
Las palabras se funden con mi voz
Слова сливаются с моим голосом,
Intento ordenarlas y abrazarlas
Пытаюсь упорядочить их и обнять,
Para poder convertirlas en canción
Чтобы превратить их в песню.
No busco la competí
Не ищу соперничества,
No busco ser mejor
Не стремлюсь быть лучше,
Sólo proyecto lo que sale de mi corazón
Просто выражаю то, что исходит из моего сердца.
Intento ser yo mismo
Стараюсь быть собой,
No creo en el racismo
Не верю в расизм
Y lucho contra el sistema capitalista y opresor
И борюсь с капиталистической и угнетающей системой.
Oh no, yo no vendo mi tesoro
О нет, я не продам своё сокровище,
Prefiero caminar solo
Лучше пойду один
Y conservar mi razón
И сохраню свой разум.
Es lo que me ha enseñado la vida
Это то, чему меня научила жизнь.
Digo
Говорю:
Oh no, yo no vendo mi tesoro
О нет, я не продам своё сокровище,
Prefiero caminar solo
Лучше пойду один
Y conservar mi razón
И сохраню свой разум.
Y la vida se nos va, mirando a los demás
А жизнь проходит мимо, глядя на других.
Yo no puedo caminar tras tus huellas
Я не могу идти по твоим следам.
Prefiero equivocarme, caerme, volver a levantarme
Лучше ошибусь, упаду, снова встану.
Los golpes son los que me hacen más fuerte
Удары делают меня сильнее.
Verás que todo cambia si miras hacía ti
Увидишь, всё изменится, если посмотришь на себя.
Verás que hay todo un mundo que puedes descubrir
Увидишь, есть целый мир, который ты можешь открыть.
Si te enfrentas a tus miedos
Если ты столкнёшься со своими страхами,
Verás que es solo un juego
Увидишь, что это всего лишь игра.
Valoras lo que tienes y lo empiezas a exprimir
Ты ценишь то, что имеешь, и начинаешь выжимать из этого всё.
Sólo tu fe y tu trabajo serán
Только твоя вера и твой труд
Los que en lo que has soñado te convertirán
Превратят тебя в того, кем ты мечтал стать.
No intentes robar lo que no es tuyo
Не пытайся украсть то, что тебе не принадлежит,
Y la vida te dará tu merecido, lo aseguro
И жизнь воздаст тебе по заслугам, уверяю.
Digo
Говорю:
Oh no, yo no vendo mi tesoro
О нет, я не продам своё сокровище,
Prefiero caminar solo
Лучше пойду один
Y conservar mi razón
И сохраню свой разум.
Es lo que me ha enseñado la vida
Это то, чему меня научила жизнь.
Digo
Говорю:
Oh no, yo no vendo mi tesoro
О нет, я не продам своё сокровище,
Prefiero caminar solo
Лучше пойду один
Y conservar mi razón
И сохраню свой разум.
Man no voy a regalarte yo nada
Чувак, я тебе ничего не подарю.
Tendrás que untarte tu mismo la mermelada
Тебе придётся самому намазать варенье.
Si tienes las manos limpias comemos la tostada
Если у тебя чистые руки, съедим тост,
Y luego nos repartimos la ensalada
А потом поделим салат.
No quieras robarme a la cara
Не пытайся обворовать меня в лицо,
Mirándome a los ojos como si no pasa nada
Глядя мне в глаза, как будто ничего не происходит.
Estamos juntos en la misma manada y yo
Мы вместе в одной стае, и я знаю,
Que estás haciendo trampas my friend
Что ты жульничаешь, мой друг.
Digo
Говорю:
Oh no, yo no vendo mi tesoro
О нет, я не продам своё сокровище,
Prefiero caminar solo
Лучше пойду один
Y conservar mi razón
И сохраню свой разум.
Es lo que me ha enseñado la vida
Это то, чему меня научила жизнь.
Digo
Говорю:
Oh no, yo no vendo mi tesoro
О нет, я не продам своё сокровище,
Prefiero caminar solo
Лучше пойду один
Y conservar mi razón
И сохраню свой разум.
Es lo que me ha enseñado la vida
Это то, чему меня научила жизнь.
Yo no vendo mi tesoro
Я не продам своё сокровище.
No vendo, no, no vendo, no
Не продам, нет, не продам, нет.
Man no voy a regalarte yo nada
Чувак, я тебе ничего не подарю.
Yo no vendo mi tesoro
Я не продам своё сокровище.
No vendo, no, no vendo, no
Не продам, нет, не продам, нет.
Man no voy a regalarte yo nada
Чувак, я тебе ничего не подарю.





Авторы: Ander Larrea Rekalde, Egoitz Uriarte Arbaizagoitia, Jonathan Sanchez Fernandez, Ander Valverde Ordonana, Juan Pau Fernandez Beidenagil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.