Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando al Cielo
Blick zum Himmel
Yo
solo
quiero
tumbarme
en
la
orilla
Ich
will
mich
nur
ans
Ufer
legen
Fumarme
una
ramita
y
decirte
que
te
quiero
Einen
Kleinen
rauchen
und
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Sentir
la
brisa,
nos
saque
una
sonrisa
Die
Brise
spüren,
die
uns
ein
Lächeln
schenkt
Olvidarnos
de
la
prisa
y
vivir
mirando
al
cielo
Die
Eile
vergessen
und
leben,
den
Blick
zum
Himmel
gerichtet
Yo
solo
quiero
tumbarme
en
la
orilla
Ich
will
mich
nur
ans
Ufer
legen
Fumarme
una
ramita
y
decirte
que
te
quiero
Einen
Kleinen
rauchen
und
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Sentir
la
brisa,
nos
saque
una
sonrisa
Die
Brise
spüren,
die
uns
ein
Lächeln
schenkt
Olvidarnos
de
la
prisa
y
vivir
mirando
al
cielo
Die
Eile
vergessen
und
leben,
den
Blick
zum
Himmel
gerichtet
Porque
la
vida
es
más
bonita
arriesgándote
Weil
das
Leben
schöner
ist,
wenn
du
Risiken
eingehst
Si
sale
de
tu
alma
siempre
saldrá
bien
Wenn
es
aus
deiner
Seele
kommt,
wird
es
immer
gut
gehen
Si
tu
corazón
lo
pide
hazle
caso
Wenn
dein
Herz
es
verlangt,
hör
darauf
Aunque
no
salga
perfecto
no
cuenta
como
fracaso,
y
ven
Auch
wenn
es
nicht
perfekt
wird,
zählt
es
nicht
als
Scheitern,
und
komm
A
veces
nos
ahogamos
en
un
vaso,
al
ver
Manchmal
ertrinken
wir
in
einem
Glas
Wasser,
wenn
wir
sehen
Que
por
más
que
lo
intentamos
nada
sale
bien
Dass,
egal
wie
sehr
wir
es
versuchen,
nichts
klappt
Es
tan
peligroso
a
veces
no
saber
perder
Es
ist
manchmal
so
gefährlich,
nicht
verlieren
zu
können
Como
no
verse
capaz,
man
convéncete
Wie
sich
nicht
fähig
zu
fühlen,
überzeug
dich
selbst
Si
no
esperas
nada
a
cambio
es
cuando
das
al
paso
Wenn
du
nichts
im
Gegenzug
erwartest,
dann
machst
du
den
Schritt
La
suerte
te
acompaña
ve
y
dale
un
abrazo
Das
Glück
begleitet
dich,
geh
und
umarm
es
Recibimos
lo
que
damos,
ven
date
el
gustazo
Wir
bekommen,
was
wir
geben,
komm,
gönn
dir
das
Vergnügen
Y
cuando
los
años
se
pasan
volando
Und
wenn
die
Jahre
wie
im
Flug
vergehen
Es
necesario
seguir
aprendiendo
Ist
es
notwendig,
weiter
zu
lernen
Tantos
ríos
quedan
por
cruzar,
ah-ah
So
viele
Flüsse
gibt
es
noch
zu
überqueren,
ah-ah
Mientras
tanto
Währenddessen
Los
sueños
se
siguen
cubriendo
Erfüllen
sich
die
Träume
weiter
A
fin
que
se
pasen
más
lentos
Damit
die
Zeit
langsamer
vergeht
Y
tus
metas
se
hacen
realidad,
ah-ah
Und
deine
Ziele
werden
Wirklichkeit,
ah-ah
Confía
en
tu
talento
y
en
ti
Vertrau
auf
dein
Talent
und
auf
dich
Será
un
camino
lento
a
seguir
Es
wird
ein
langsamer
Weg
sein
Para
llegar
a
la
cima
es
necesario
sufrir
Um
den
Gipfel
zu
erreichen,
ist
es
notwendig
zu
leiden
Pero
una
vez
arriba,
no
te
vas
a
arrepentir
Aber
einmal
oben,
wirst
du
es
nicht
bereuen
Todo
el
mundo
tiene
algo
Jeder
hat
etwas
Por
lo
que
luchar
en
esta
vida
así
que
hazlo
Wofür
es
sich
in
diesem
Leben
zu
kämpfen
lohnt,
also
tu
es
Lucha
hasta
la
muerte
hasta
lograrlo
Kämpfe
bis
zum
Letzten,
bis
du
es
erreichst
Llegar
a
lo
más
alto
sin
dudarlo
Ganz
nach
oben
kommen,
ohne
zu
zögern
Tendrás
que
proyectarlo
y
lucharlo
Du
musst
es
dir
vorstellen
und
dafür
kämpfen
Según
siga
arriesgando
Indem
du
weiter
Risiken
eingehst
Poniéndole
el
amor
a
lo
que
haces
sin
descanso
Liebe
in
das
steckst,
was
du
tust,
ohne
Pause
Para
mañana
poder
celebrarlo
Um
es
morgen
feiern
zu
können
Vivir
para
contarlo
Leben,
um
davon
zu
erzählen
Soñar
para
vivirlo
Träumen,
um
es
zu
leben
Avanzado
paso
a
paso
hasta
alcanzarlo
Schritt
für
Schritt
vorankommen,
bis
du
es
erreichst
Y
cuando
los
años
se
pasan
volando
Und
wenn
die
Jahre
wie
im
Flug
vergehen
Es
necesario
seguir
aprendiendo
Ist
es
notwendig,
weiter
zu
lernen
Tantos
ríos
quedan
por
cruzar,
ah-ah
So
viele
Flüsse
gibt
es
noch
zu
überqueren,
ah-ah
Mientras
tanto
Währenddessen
Los
sueños
se
siguen
cubriendo
Erfüllen
sich
die
Träume
weiter
A
fin
que
se
pasen
más
lentos
Damit
die
Zeit
langsamer
vergeht
Y
tus
metas
se
hacen
realidad,
ah-ah
Und
deine
Ziele
werden
Wirklichkeit,
ah-ah
Y
cuando
los
años
se
pasan
volando
Und
wenn
die
Jahre
wie
im
Flug
vergehen
Es
necesario
seguir
aprendiendo
Ist
es
notwendig,
weiter
zu
lernen
Tantos
ríos
quedan
por
cruzar,
ah-ah
So
viele
Flüsse
gibt
es
noch
zu
überqueren,
ah-ah
Mientras
tanto
Währenddessen
Los
sueños
se
siguen
cubriendo
Erfüllen
sich
die
Träume
weiter
A
fin
que
se
pasen
más
lentos
Damit
die
Zeit
langsamer
vergeht
Y
tus
metas
se
hacen
realidad
Und
deine
Ziele
werden
Wirklichkeit
Yo
solo
quiero
tumbarme
en
la
orilla
Ich
will
mich
nur
ans
Ufer
legen
Fumarme
una
ramita
y
decirte
que
te
quiero
Einen
Kleinen
rauchen
und
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Sentir
la
brisa,
nos
saque
una
sonrisa
Die
Brise
spüren,
die
uns
ein
Lächeln
schenkt
Olvidarnos
de
la
prisa
y
vivir
mirando
al
cielo
Die
Eile
vergessen
und
leben,
den
Blick
zum
Himmel
gerichtet
Yo
solo
quiero
tumbarme
en
la
orilla
Ich
will
mich
nur
ans
Ufer
legen
Fumarme
una
ramita
y
decirte
que
te
quiero
Einen
Kleinen
rauchen
und
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Sentir
la
brisa,
nos
saque
una
sonrisa
Die
Brise
spüren,
die
uns
ein
Lächeln
schenkt
Olvidarnos
de
la
prisa
y
vivir
mirando
al
cielo
Die
Eile
vergessen
und
leben,
den
Blick
zum
Himmel
gerichtet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ander Valverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.