Текст и перевод песни Green Valley - Suspiros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
mostrarte
el
sentido
de
la
vida
Хочу
показать
тебе
смысл
жизни
En
tres
acordes,
una
voz
y
un
suspiro
В
трёх
аккордах,
одном
голосе
и
вздохе
No
importa
la
distancia
Неважно
расстояние
Si
el
amor
es
de
verdad
nunca
caerá
en
el
olvido
Если
любовь
настоящая,
она
никогда
не
канет
в
лету
Yo
seguiré
esperando
el
sonido,
Я
буду
ждать
звук,
Que
llames
y
me
cuentes
cómo
hoy
te
has
sentido
Твоего
звонка,
чтобы
ты
рассказала,
как
прошел
твой
день
Cada
noche
te
recuerdo
Каждую
ночь
я
вспоминаю
тебя
Y
recuerdo
aquella
tarde
en
la
que
nos
conocimos
И
вспоминаю
тот
вечер,
когда
мы
познакомились
Siento
que
el
tiempo
se
para
cuando
estoy
contigo
Мне
кажется,
время
останавливается,
когда
я
с
тобой
Siento
que
el
tiempo
se
para
Мне
кажется,
время
останавливается
Quiero
que
vueles
como
un
pájaro
al
viento
Хочу,
чтобы
ты
парила,
как
птица
на
ветру
Aunque
estés
lejos,
no
se
muere
el
sentimiento
Даже
если
ты
далеко,
чувства
не
умирают
Si
decidiste
que
tenías
que
partir
Если
ты
решила,
что
тебе
нужно
уйти
Esa
fue
tu
decisión,
yo
te
estaré
esperando
aquí
Это
было
твоё
решение,
я
буду
ждать
тебя
здесь
Cada
día
al
acostarme
soñaré
que
estás
conmigo,
acostada
otra
vez
Каждый
день,
ложась
спать,
я
буду
мечтать,
что
ты
со
мной,
снова
лежишь
рядом
Si
en
mi
recuerdo
está
tu
dulce
mirada
В
моей
памяти
твой
сладкий
взгляд
Asomada
en
la
ventana
de
aquel
tren,
eeh
В
окне
того
поезда,
ээх
Siento
que
el
tiempo
se
para
cuando
estoy
contigo
Мне
кажется,
время
останавливается,
когда
я
с
тобой
Siento
que
el
tiempo
se
para
Мне
кажется,
время
останавливается
Siento
que
el
tiempo
se
para
cuando
estoy
contigo
Мне
кажется,
время
останавливается,
когда
я
с
тобой
Siento
que
el
tiempo
se
para
Мне
кажется,
время
останавливается
Si
el
tiempo
pone
siempre
a
cada
uno
en
su
lugar
Если
время
всегда
расставляет
всех
по
своим
местам
Escucha
las
palabras
de
aquel
sabio
Послушай
слова
того
мудреца
Escucha
sus
deseos
y
mírame
a
los
labios
Послушай
его
желания
и
посмотри
на
мои
губы
Te
seguiré
esperando,
aunque
pasen
doscientos
años
Я
буду
ждать
тебя,
даже
если
пройдут
двести
лет
No
tengo
miedo
al
tiempo,
nunca
miro
el
calendario
Я
не
боюсь
времени,
я
никогда
не
смотрю
на
календарь
El
amor
es
inmortal,
hay
tiempo
de
esperar
Любовь
бессмертна,
есть
время
ждать
Te
esperaré
hasta
la
vejez
si
es
necesario
Я
буду
ждать
тебя
до
старости,
если
потребуется
Mirando
hacia
la
Luna
para
verme
reflejado
Глядя
на
Луну,
чтобы
увидеть
свое
отражение
Contando
las
estrellas
que
le
dan
sentido
al
mar
Считая
звезды,
которые
придают
смысл
морю
Soñando
que
estarás
aquí
de
vuelta
al
despertar
Мечтая,
что
ты
будешь
здесь,
когда
я
проснусь
Siento
que
el
tiempo
se
para
cuando
estoy
contigo
Мне
кажется,
время
останавливается,
когда
я
с
тобой
Siento
que
el
tiempo
se
para
Мне
кажется,
время
останавливается
Siento
que
el
tiempo
se
para
cuando
estoy
contigo
Мне
кажется,
время
останавливается,
когда
я
с
тобой
Siento
que
el
tiempo
se
para
Мне
кажется,
время
останавливается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genis Trani Nadal, Pau Checa Batalla, Ander Valverde Ordonana, Jonathan Sanchez Fernandez, Ander Larrea Rekalde, Egoitz Uriarte Arbaizagoitia
Альбом
Ahora
дата релиза
31-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.