Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mejor Versión
Deine Beste Version
Hoy,
ha
llegado
el
momento
de
tu
decisión
Heute
ist
der
Moment
deiner
Entscheidung
gekommen
Has
venido
al
mundo
a
perder
el
control
Du
bist
auf
die
Welt
gekommen,
um
die
Kontrolle
zu
verlieren
Salte
de
tu
zona
de
confort
Verlasse
deine
Komfortzone
Y
cambiarás
la
situación
Und
du
wirst
die
Situation
ändern
No
te
encierres
y
sal
a
busca
del
Sol
Schließ
dich
nicht
ein
und
geh
raus,
suche
die
Sonne
Hagas
lo
que
hagas
ponle
corazón
Was
auch
immer
du
tust,
tu
es
mit
Herz
Intenta
ser
de
ti
tu
mejor
versión
Versuche,
deine
beste
Version
von
dir
zu
sein
Tu
mejor
versión
Deine
beste
Version
Si
hace
algún
tiempo
te
sientes
perdido
Wenn
du
dich
seit
einiger
Zeit
verloren
fühlst
Si
has
perdido
la
esperanza
en
ti
mismo
Wenn
du
die
Hoffnung
auf
dich
selbst
verloren
hast
Intenta
ponerle
color
y
color
Versuche,
Farbe
und
wieder
Farbe
hineinzubringen
El
color
de
la
vida,
el
color
de
tu
fe
Die
Farbe
des
Lebens,
die
Farbe
deines
Glaubens
Intenta
ponerle
color
otra
vez
Versuche,
wieder
Farbe
hineinzubringen
Volver
a
creer,
creer
en
ti
mismo
Wieder
zu
glauben,
an
dich
selbst
zu
glauben
Encontrarle
el
sentido
y
volver
a
nacer
Den
Sinn
darin
zu
finden
und
wiedergeboren
zu
werden
A
nacer
con
amor
y
la
libertad
Mit
Liebe
und
Freiheit
geboren
zu
werden
A
olvidarte
del
quien
y
del
que
dirán
Zu
vergessen,
wer
und
was
sie
sagen
werden
A
mirarte
al
espejo
y
verte
como
un
niño
Dich
im
Spiegel
anzusehen
und
dich
wie
ein
Kind
zu
sehen
A
tenerte
cariño
lo
primordial
Dir
Zuneigung
zu
schenken,
das
ist
das
Wichtigste
A
ser
la
mejor
versión
de
ti
Die
beste
Version
von
dir
zu
sein
A
quererte
a
ti
mismo
y
a
sonreír
Dich
selbst
zu
lieben
und
zu
lächeln
A
cambiar
el
presente,
olvidar
el
futuro
Die
Gegenwart
zu
ändern,
die
Zukunft
zu
vergessen
Pasar
del
pasado
empieza
a
construir
Die
Vergangenheit
hinter
dir
zu
lassen,
beginne
zu
bauen
Y
hoy,
ha
llegado
el
momento
de
tu
decisión
Und
heute
ist
der
Moment
deiner
Entscheidung
gekommen
Has
venido
al
mundo
a
perder
el
control
Du
bist
auf
die
Welt
gekommen,
um
die
Kontrolle
zu
verlieren
Salte
de
tu
zona
de
confort
Verlasse
deine
Komfortzone
Y
cambiarás
la
situación
Und
du
wirst
die
Situation
ändern
No
te
encierres
y
sal
a
busca
del
Sol
Schließ
dich
nicht
ein
und
geh
raus,
suche
die
Sonne
Hagas
lo
que
hagas
ponle
corazón
Was
auch
immer
du
tust,
tu
es
mit
Herz
Intenta
ser
de
ti
tu
mejor
versión
Versuche,
deine
beste
Version
von
dir
zu
sein
Tu
mejor
versión
Deine
beste
Version
Tú
coge
carrerilla
y
empieza
a
correr
Du,
nimm
Anlauf
und
fang
an
zu
rennen
Rompe
los
grilletes
y
vuela
Brich
die
Fesseln
und
flieg
Despierta
tu
cuerpo
y
arranca
tu
ser
Erwecke
deinen
Körper
und
starte
dein
Sein
Despójate
de
lo
que
duela
Entledige
dich
dessen,
was
schmerzt
La
vida
es
un
duelo
y
toca
disparar
Das
Leben
ist
ein
Duell
und
es
ist
Zeit
zu
schießen
Dispara
y
que
se
salve
quien
pueda
Schieß
und
rette
sich,
wer
kann
Hoy
te
toca
pensar
en
ti
mismo
y
marchar
Heute
bist
du
dran,
an
dich
selbst
zu
denken
und
loszugehen
Hoy
toca
salir
de
la
cueva
Heute
ist
es
Zeit,
die
Höhle
zu
verlassen
El
que
no
corre
vuela
y
tú
debes
correr
Wer
nicht
rennt,
fliegt,
und
du
musst
rennen
Tendrás
que
desgastar
tu
suela
Du
wirst
deine
Sohle
abnutzen
müssen
No
te
quiero
volver
a
ver
llorar
Ich
will
dich
nicht
wieder
weinen
sehen
Ni
que
te
queden
secuelas
Noch
dass
dir
Nachwirkungen
bleiben
A
ser
la
mejor
versión
de
ti
Die
beste
Version
von
dir
zu
sein
A
quererte
a
ti
mismo
y
a
sonreír
Dich
selbst
zu
lieben
und
zu
lächeln
A
cambiar
el
presente,
olvidar
el
futuro
Die
Gegenwart
zu
ändern,
die
Zukunft
zu
vergessen
Y
pasar
del
pasado
Und
die
Vergangenheit
hinter
dir
zu
lassen
Hoy,
ha
llegado
el
momento
de
tu
decisión
Heute
ist
der
Moment
deiner
Entscheidung
gekommen
Has
venido
al
mundo
a
perder
el
control
Du
bist
auf
die
Welt
gekommen,
um
die
Kontrolle
zu
verlieren
Salte
de
tu
zona
de
confort
Verlasse
deine
Komfortzone
Y
cambiarás
la
situación
Und
du
wirst
die
Situation
ändern
No
te
encierres
y
sal
a
busca
del
Sol
Schließ
dich
nicht
ein
und
geh
raus,
suche
die
Sonne
Hagas
lo
que
hagas
ponle
corazón
Was
auch
immer
du
tust,
tu
es
mit
Herz
Intenta
ser
de
ti
tu
mejor
versión
Versuche,
deine
beste
Version
von
dir
zu
sein
Tu
mejor
versión
Deine
beste
Version
Tu
mejor
versión
Deine
beste
Version
Tu
mejor
versión
Deine
beste
Version
Tu
mejor
versión
Deine
beste
Version
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ander Valverde Ordoñana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.