Green Valley - Un Amigo (Live at Rototom Sunsplash) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Green Valley - Un Amigo (Live at Rototom Sunsplash)




Un Amigo (Live at Rototom Sunsplash)
A Friend (Live at Rototom Sunsplash)
Siempre has estado cerca cuando te he necesitado
You have always been there when I needed you
Si me he caído al suelo, me has levantado
If I fall down, you lift me up
Me has hecho ver la vida diferente
You have made me see life differently
A no hacer caso de la gente
To ignore people
Han querido hacerme daño en el pasado o el presente
They have wanted to hurt me in the past or the present
Porque has estado cerca en los momentos menos buenos
Because you have been there in the worst moments
Has estado siempre ahí para escucharme, darme consuelo
You have always been there to listen to me, to comfort me
Y la verdad no me imagino este camino si no estás
And the truth is I can't imagine this path without you
Echaré tanto de menos tu amistad
I will miss your friendship so much
Quédate, quédate
Stay, stay
Quédate con la gente que te represente
Stay with the people who represent you
Quédate con los buenos momentos
Stay with the good times
Quédate con los malos también
Stay with the bad times too
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Eso es un amigo que te escucha y que siempre te acompaña
This is a friend who listens to you and who always accompanies you
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Alguien que siempre estará a tu lado y te acompaña a donde vayas
Someone who will always be by your side and accompany you wherever you go
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Eso es un amigo que te escucha y que siempre te acompaña
This is a friend who listens to you and who always accompanies you
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Un amigo de verdad
A true friend
Hemos vividos cosas buenas y otras tantas cosas malas
We have lived good and bad things
Momentos de alegría que han unido nuestras almas
Moments of joy that have united our souls
Tengo un hueco en mis adentros bien guardado para ti
I have a space in my heart well guarded for you
Hoy te escribo estas palabras intentando describir
Today I write to you these words trying to describe
Tan importante es tu presencia
Your presence is so important
Como el agua para las flores
Like water to flowers
Como la luna brillando iluminando cada noche
Like the moon shining illuminating each night
Mis latidos y los tuyos fluyen al mismo compás
My heartbeats and yours flow at the same pace
Compañero de la vida en éste viaje sin final
Companion of life on this journey without end
dime dónde, dime cuándo, dime cómo vas a estar
Tell me where, tell me when, tell me how you will be
Yo muevo tierra, mar y aire, nos volvemos a encontrar
I will move earth, sea and air, we will meet again
Volveremos a reír, volveremos a llorar
We will laugh again, we will cry again
Volveremos a brindar por la amistad
We will toast to friendship again
Quédate, quédate
Stay, stay
Quédate con la gente que te represente
Stay with the people who represent you
Quédate con los buenos momentos
Stay with the good times
Quédate con los malos también
Stay with the bad times too
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Eso es un amigo que te escucha y que siempre te acompaña
This is a friend who listens to you and who always accompanies you
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Alguien que siempre estará a tu lado y te acompaña a donde vayas
Someone who will always be by your side and accompany you wherever you go
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Eso es un amigo que te escucha y que siempre te acompaña
This is a friend who listens to you and who always accompanies you
Eso es un amigo de verdad
This is a true friend
Un amigo de verdad
A true friend
Quédate
Stay
Quédate
Stay
Quédate
Stay
Con la gente que te represente
With the people who represent you
Quédate
Stay
Quédate
Stay
Quédate
Stay
Con la gente que te represente
With the people who represent you





Авторы: Ander Valverde Ordoñana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.