Good evening parents, tonight I gonna take you on a tour, Club Bad
Guten Abend, Eltern, heute Abend nehme ich Sie mit auf eine Tour durch den Club Bad.
Where all the bad kiddy's go, try to leave there body's, by various means of methods, anything necessary, some things that you quite be acustomed to,
Wo all die bösen Kinder hingehen, versuchen, ihre Körper zu verlassen, mit verschiedenen Mitteln und Methoden, allem Notwendigen, Dingen, an die Sie vielleicht nicht ganz gewöhnt sind.
So I think we'll put each and everyone of you, with your own individual,
Also denke ich, wir statten jeden Einzelnen von Ihnen mit Ihrer eigenen individuellen...
On the camera, so that you can take pictures of these bad little kiddy's, doin' these bad little things, for tomorrows paper, so whatabout your fifthteen dollars and prepare to enter Club Bad
Kamera aus, damit Sie Fotos von diesen bösen kleinen Kindern machen können, wie sie diese bösen kleinen Dinge tun, für die Zeitung von morgen. Also, was ist mit Ihren fünfzehn Dollar? Bereiten Sie sich vor, den Club Bad zu betreten.
Wouldn't you know it, not here more than thirty seconds and already I see a bad little kid doin' bad little things, he is sucking on a balloon, now, this is not an ordinary balloon, parents, it's a balloon filled with the gas called nitrous oxide, laughing gas, hi hi hi hi, ha ha,
Ob Sie es glauben oder nicht, keine dreißig Sekunden hier und schon sehe ich ein böses kleines Kind, das böse kleine Dinge tut. Er nuckelt an einem Ballon, nun, das ist kein gewöhnlicher Ballon, Eltern, es ist ein Ballon gefüllt mit dem Gas namens Distickstoffmonoxid, Lachgas, hi hi hi hi, ha ha.
But this is no laughing matter,
Aber das ist keine lustige Angelegenheit.
Camera's ready prepare the flash
Kameras bereit, bereitet den Blitz vor.
Now overhere we have lil' Johnny and Miss Sue,
Hier drüben haben wir den kleinen Johnny und Miss Sue.
Smokin' on a joint, this is not the thing to do,
Die rauchen einen Joint, das ist nicht das, was man tun sollte.
I think we have to take pictures of these two,
Ich denke, wir müssen Fotos von diesen beiden machen.
Camera's ready prepare the flash
Kameras bereit, bereitet den Blitz vor.
Now overhere we have some naughty naughty kids,
Hier drüben haben wir einige unartige, unartige Kinder.
They brought in they're own liquor, to the party,
Sie haben ihren eigenen Alkohol mit zur Party gebracht.
Now we cannot have that parents can we? Six packs and Pipes, I think not, so,
Das können wir nicht zulassen, Eltern, oder? Sixpacks und Pfeifen, ich denke nicht, also.
Camera's ready prepare the flash
Kameras bereit, bereitet den Blitz vor.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.