GreenMusic - Enrage - перевод текста песни на немецкий

Enrage - GreenMusicперевод на немецкий




Enrage
Wut
Think you could bat me with the side-eye
Denkst du, du könntest mich mit bösen Blicken dran kriegen?
Take it to the grave, yeah, now that's fine
Nimm es mit ins Grab, ja, das ist okay
Oh, yeah ah, oh
Oh, ja ah, oh
Took a break from singing your line
Habe ne Pause vom Singen deiner Zeilen gemacht
Now you messed up, yeah that's fine
Jetzt hast du verkackt, ja, das ist okay
Oh, yeah ah, oh
Oh, ja ah, oh
Once you come back, we don't want anymore
Wenn du zurückkommst, wollen wir dich nicht mehr
Go and take your toys and go play on the floor, oh
Nimm dein Spielzeug und spiel woanders weiter, oh
Yeah ah, oh
Ja ah, oh
Conditions like these ain't gonna make it through
Solche Zustände werden nicht überleben
You know you messed up too many times, yeah, we're through
Du hast zu oft verkackt, ja, wir sind durch
Oh, yeah ah, oh
Oh, ja ah, oh
Demon eyes staring back at me
Dämonenaugen starren mich an
It's even worse with the "ecstasy"
Mit der "Ekstase" erst recht, Mann
Oh, you know it's true, oh
Oh, du weißt das ist wahr, oh
Another bone to pick with you
Noch ein Grund zum Krach mit dir
Stop trying to make it all seem true, oh
Hör auf alles als Wahrheit zu drapieren, oh
You ain't gonna win, oh
Du wirst nicht gewinnen, oh
Round and round, it's all we go
Rundherum, nur das kennen wir
That's why you have nothing to show
Darum kannst du nichts vorweisen
That's all you know
Nichts anderes weißt du schier
Round and round, it's all we go
Rundherum, nur das kennen wir
You've got nothing left to show
Du hast nichts mehr zu zeigen
Nobody's gonna know
Keiner wird es erfahren
My bite is worse than my bark
Mein Biss ist schlimmer als Gebell
You tried to stab me in the dark
Du stachst nach mir in dunkler Nacht
But I had a spark
Doch ich hatte den Funken Macht
I ain't leaving here until we're through
Ich geh nicht fort, bis alles klar
Stop asking questions you already knew
Frag nicht nach dem, was du weißt, war scharf
I know you're sick of this to
Ich weiß du hast es auch so satt
Stop blaming me for things you do
Gib MIR nicht Schuld für deine Tat
You already knew that you'd break through
Du wusstest schon dass du durchbrichst die Schar
That's another take to (two)
Das ist noch ne Aufnahme klar
Selfish and "kind", you've made a mistake
Egoistisch und "lieb" - dein Fehler jetzt
You've already got too much on your plate
Du trägst schon zuviel auf dir rum schon jetzt
You better get things straight
Bring deine Sachen endlich in Ordnung stets
Demon eyes staring back at me
Dämonenaugen starren mich an
It's even worse with the "ecstasy"
Mit der "Ekstase" erst recht, Mann
Oh, you know it's true, oh
Oh, du weißt das ist wahr, oh
Another bone to pick with you
Noch ein Grund zum Krach mit dir
Stop trying to make it all seem true, oh
Hör auf alles als Wahrheit zu drapieren, oh
You ain't gonna win, oh
Du wirst nicht gewinnen, oh
Round and round, it's all we go
Rundherum, nur das kennen wir
That's why you have nothing to show
Darum kannst du nichts vorweisen
That's all you know
Nichts anderes weißt du schier
Round and round, it's all we go
Rundherum, nur das kennen wir
You've got nothing left to show
Du hast nichts mehr zu zeigen
Nobody's gonna know
Keiner wird es erfahren
La-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.