Greenface feat. Gary Wide - Confettis - перевод текста песни на немецкий

Confettis - Greenface перевод на немецкий




Confettis
Konfetti
I know I'm the best (the best)
Ich weiß, ich bin der Beste (der Beste)
That's why I'm confident (yeah)
Deshalb bin ich selbstbewusst (yeah)
Work real hard juste avant les confettis
Arbeite richtig hart, kurz vor dem Konfetti
You gotta trust yourself (yourself)
Du musst dir selbst vertrauen (dir selbst)
Don't trust nobody (else)
Vertraue niemandem (sonst)
Trust yourself on s'en fout de c'que les gens believe
Vertraue dir selbst, uns ist egal, was die Leute glauben
Chaque fois j'reach another level j'ai l'impression qu'j'embellis
Jedes Mal, wenn ich ein neues Level erreiche, habe ich das Gefühl, dass ich schöner werde
J'ai des grandes ambitions donc pour les voir faut un satellite
Ich habe große Ambitionen, also braucht man einen Satelliten, um sie zu sehen
'Cause I know I'm the best (the best)
Denn ich weiß, ich bin der Beste (der Beste)
That's why I'm confident
Deshalb bin ich selbstbewusst
Trust yourself
Vertraue dir selbst
You should never trust nobody else
Du solltest niemals jemand anderem vertrauen
You trust yourself
Du vertraust dir selbst
You should never trust nobody else
Du solltest niemals jemand anderem vertrauen
Toi t'es depressed on dirait parce que t'as trop pris des L's
Du bist deprimiert, es scheint, weil du zu viele L's genommen hast
Elle veut me suck moi, mais j'sais même pas c'est qui elle
Sie will mich, aber ich weiß nicht mal, wer sie ist
Pour être au top faut commencer tout en bas de l'échelle (real)
Um an die Spitze zu gelangen, muss man ganz unten auf der Leiter anfangen (wirklich)
C'est la base gros
Das ist die Basis, Alter
C'est ça qui soutient tout l'reste (hey)
Das ist es, was alles andere stützt (hey)
Si j'ai pas d'cob j'suis agressif comme un Gilles la Tourette
Wenn ich kein Geld habe, bin ich aggressiv wie ein Gilles de la Tourette
Nous on prend pas d'pause
Wir machen keine Pause
On fait qu'avancer tout drette (tout drette)
Wir gehen immer geradeaus (geradeaus)
Le cœur est frette mais j'ai pas froid aux yeux comme Matoub Lounès
Das Herz ist kalt, aber ich habe keine Angst, wie Matoub Lounès
Ils ont toujours été bizarres j'me demandais bien c'qu'ils voulaient
Sie waren immer seltsam, ich fragte mich, was sie wollten
On fait notre cob on suit notre ligne pis on esquive les poulets
Wir machen unser Ding, folgen unserer Linie und weichen den Bullen aus
ferme ta djole et sois d'accord ou tu vas t'prendre des boulettes
Halt jetzt die Schnauze und stimme zu, oder du fängst dir ein paar Kugeln
J'ai dit ferme ta djole et sois d'accord
Ich sagte, halt die Schnauze und stimme zu
Si tu veux pas qu'j'te soulève (j'te soulève)
Wenn du nicht willst, dass ich dich hochhebe (dich hochhebe)
Ici c'est Montréal bro c'est pas Paris (c'est pas Paris)
Hier ist Montreal, Bruder, das ist nicht Paris (das ist nicht Paris)
C'est soit tu montes au top ou soit tu péris (soit tu péris)
Entweder du steigst auf oder du gehst unter (gehst unter)
La go est bonne elle a sucé mon pénis (yes she did)
Das Mädchen ist gut, sie hat meinen Penis gelutscht (ja, hat sie)
À la regarder ça lui semblait être un délice
Wenn man sie ansieht, schien es ihr eine Freude zu sein
Et tous les boys de mon hood sont dans les délits
Und alle Jungs aus meiner Gegend sind in Verbrechen verwickelt
J'pas l'genre de gars à bloque
Ich bin nicht der Typ, der blockiert
J'suis l'genre de gars à delete (delete delete)
Ich bin der Typ, der löscht (löscht, löscht)
Tu veux lâcher l'école et t'acheter un 9 milli
Du willst die Schule schmeißen und dir eine Neun-Milli kaufen
Dans ce cas-là apprend à viser pis à lire des livres
Dann lerne zielen und Bücher lesen
I'm the best (the best)
Ich bin der Beste (der Beste)
That's why I'm confident (yeah)
Deshalb bin ich selbstbewusst (yeah)
Work real hard juste avant les confettis
Arbeite richtig hart, kurz vor dem Konfetti
You gotta trust yourself (trust yourself)
Du musst dir selbst vertrauen (vertraue dir selbst)
Don't trust nobody (else)
Vertraue niemandem (sonst)
Trust yourself on s'en fout de c'que les gens believe (real)
Vertraue dir selbst, uns ist egal, was die Leute glauben (wirklich)
Chaque fois j'reach another level
Jedes Mal, wenn ich ein neues Level erreiche
J'ai l'impression qu'j'embellis (real)
Habe ich das Gefühl, dass ich schöner werde (wirklich)
J'ai des grandes ambitions donc pour les voir faut un satellite (real)
Ich habe große Ambitionen, also braucht man einen Satelliten, um sie zu sehen (wirklich)
I know I'm the best (the best)
Ich weiß, ich bin der Beste (der Beste)
That's why I'm confident (yeah)
Deshalb bin ich selbstbewusst (yeah)
Trust yourself
Vertraue dir selbst
You should never trust nobody
Du solltest niemals jemandem vertrauen
Yeah I know I'm the best (best)
Yeah, ich weiß, ich bin der Beste (Beste)
J'ai ça dans les veines (veines)
Ich habe es in den Venen (Venen)
Personne peut me test
Niemand kann mich testen
Donc toute tentative est vaine
Also ist jeder Versuch vergebens
Et mes boys sont très méchants (ouais)
Und meine Jungs sind sehr böse (ja)
Ils ont pas jeté les gants (non)
Sie haben die Handschuhe nicht weggeworfen (nein)
Ya le milli sur le chemin ouais j'ai arrêté d'compter les cennes
Ja, die Million ist auf dem Weg, ich habe aufgehört, die Cents zu zählen
J'ai au moins 10-20 ans d'avance
Ich bin mindestens 10-20 Jahre voraus
Je sais qu't'en as eu vent
Ich weiß, du hast davon gehört
Si t'as tué des gens dis-moi pourquoi tu t'en vantes
Wenn du Leute getötet hast, sag mir, warum du damit prahlst
J'vais t'montrer c'que j'ai dans l'ventre
Ich zeige dir, was ich drauf habe
Gros vag sur toi si tu mens
Große Schelte für dich, wenn du lügst
Mon point dans ta gueule marquera la fin d'mon dernier argument
Meine Faust in deinem Gesicht wird das Ende meines letzten Arguments markieren
And then you will know I'm the best (heh)
Und dann wirst du wissen, dass ich der Beste bin (heh)
The greatest
Der Größte
L'herbe
Das Gras
Est sticky
Ist klebrig
Le mess
Die Sauerei
Les greetings
Die Grüße
I'm the best
Ich bin der Beste
And I mean it
Und ich meine es ernst
Les fêtes
Die Partys
Les meetings
Die Meetings
Ses fesses
Ihre Ärsche
I need it
Ich brauche es
Les vrais
Die Echten
Sont with me
Sind bei mir
Et les faibles
Und die Schwachen
En sont witness
Sind Zeugen davon
I'm the best (I'm the best)
Ich bin der Beste (Ich bin der Beste)
That's why I'm confident (yeah)
Deshalb bin ich selbstbewusst (yeah)
Work real hard juste avant les confettis
Arbeite richtig hart, kurz vor dem Konfetti
You gotta trust yourself (trust yourself)
Du musst dir selbst vertrauen (vertraue dir selbst)
Don't trust nobody (never)
Vertraue niemandem (niemals)
Trust yourself on s'en fout de c'que les gens believe
Vertraue dir selbst, uns ist egal, was die Leute glauben
Chaque fois j'reach another level
Jedes Mal, wenn ich ein neues Level erreiche
J'ai l'impression qu'j'embellis (j'embellis)
Habe ich das Gefühl, dass ich schöner werde (ich werde schöner)
J'ai des grandes ambitions donc pour les voir faut un satellite
Ich habe große Ambitionen, also braucht man einen Satelliten, um sie zu sehen
'Cause I know I'm the best (I'm the best)
Denn ich weiß, ich bin der Beste (Ich bin der Beste)
That's why I'm confident (yeah)
Deshalb bin ich selbstbewusst (yeah)
Trust yourself
Vertraue dir selbst
You should never trust nobody else (else)
Du solltest niemals jemand anderem vertrauen (sonst)





Авторы: Gary Wide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.