Greenface - Criminal Dream - перевод текста песни на немецкий

Criminal Dream - Greenfaceперевод на немецкий




Criminal Dream
Krimineller Traum
Yeah
Yeah
C'est une belle journée ensoleillée (wow wow)
Es ist ein schöner sonniger Tag (wow wow)
Mes gars contrôlent la zone en s'relayant (wow wow)
Meine Jungs kontrollieren die Gegend abwechselnd (wow wow)
J'me souviens bien quand elle m'cassait les yeks
Ich erinnere mich gut, als sie mir auf die Eier ging
Jamais canceller les yenclis j'leur mets des balayettes
Ich storniere niemals die Kunden, ich verpasse ihnen Beinfeger
Et rien à cirer d'ces putes
Und scheiß auf diese Schlampen
J'me suis bien fixer des buts
Ich habe mir Ziele gesetzt
Et j'ai pu atteindre plus
Und ich konnte mehr erreichen
J'suis déterminé, têtu
Ich bin entschlossen, stur
Donc c'est donc c'est sûr que j'les tue
Also ist es sicher, dass ich sie kille
Range la drogue dans l'étui
Versteck das Dope im Etui
Depuis qu'ces salopes me suivent
Seit diese Huren mir folgen
J'te jure elles me talonnent, me sucent
Ich schwöre, sie sind mir auf den Fersen, lutschen mich
Mais j'me soucie pas d'ces kharis
Aber ich kümmere mich nicht um diese Weiber
En dehors d'la surface mais j'te promets qu'la frappe est cadrée
Außerhalb der Fläche, aber ich verspreche dir, der Schuss ist im Kasten
Puta madre j'suis el khadra
Puta madre, ich bin el khadra
Y seront jamais assez préparés
Sie werden nie genug vorbereitet sein
Pour c'que j'ai préparé pour eux
Für das, was ich für sie vorbereitet habe
Nique ces tarés, j'monte les tarifs
Scheiß auf diese Verrückten, ich erhöhe die Preise
J'ai la victoire d'vant ces loosers
Ich habe den Sieg vor diesen Losern
Toi tous tes moves sont douteux
Alle deine Moves sind zweifelhaft
Pour vous j'ai des new fous verses
Für euch habe ich neue, verrückte Verse
Avec des structures douloureuses
Mit schmerzhaften Strukturen
De quoi faire saliver l'dernier arrivé d'tes Youtubeurs
Da läuft dem zuletzt angekommenen deiner YouTuber das Wasser im Mund zusammen
Ouais rien à foutre de tous eux
Ja, scheiß auf die alle
Mes parents des baby boomers but already in the future
Meine Eltern sind Babyboomer, but already in the future
So don't mess with the green ya
Also leg dich nicht mit dem Grünen an, ya
They say they want me to make it but they be hatin'
Sie sagen, sie wollen, dass ich es schaffe, aber sie hassen
I'ma always be with the team ya
Ich werde immer mit dem Team sein, ya
And we be chasing the paper to make it rain
Und wir jagen dem Papier hinterher, um es regnen zu lassen
That's the only thing we be dreaming of
Das ist das Einzige, wovon wir träumen
That's why you see me with my criminals
Deshalb siehst du mich mit meinen Kriminellen
Sometimes we think about killing 'em all
Manchmal denken wir darüber nach, sie alle zu töten
We just ain't giving a fuck
Es ist uns einfach scheißegal
That's the only thing we've been wishing for
Das ist das Einzige, was wir uns gewünscht haben
We stack the money up (money up)
Wir stapeln das Geld (Geld hoch)
To make it rain we may be ready to kick ya door
Um es regnen zu lassen, sind wir vielleicht bereit, deine Tür einzutreten
And I don't give a fuck, really don't give a fuck (shawty)
Und es ist mir scheißegal, wirklich scheißegal (Süße)
This jean makes your ass looking great, need you to take it off
Diese Jeans lässt deinen Arsch großartig aussehen, du musst sie ausziehen
Show you that Green is the boss, about to be giving you some
Ich zeige dir, dass Green der Boss ist, ich werde dir gleich was geben
Won't make you drink' the cum 'Cause I be kissing your tongue get it?
Ich werde dich nicht dazu bringen, das Sperma zu trinken, denn ich küsse deine Zunge, verstanden?
Right after that gotta run, have to let you down for a minute
Gleich danach muss ich los, muss dich für eine Minute enttäuschen
In about a month I'll give you the second round
In etwa einem Monat gebe ich dir die zweite Runde
You've been waiting for
Auf die du gewartet hast
Now I just gotta go make dollar bills
Jetzt muss ich einfach los und Dollarscheine machen
It is what it is, tonight it's a robbery
Es ist, wie es ist, heute Abend ist es ein Raubüberfall
I'm going to try to get some to sell
Ich werde versuchen, etwas zu bekommen, um es zu verkaufen
Cause you know we've started from the bottom
Denn du weißt, wir haben ganz unten angefangen
All the money is for my mama
Das ganze Geld ist für meine Mama
I will take her anywhere she wanna go
Ich werde sie überall hinbringen, wo sie hin will
Don't want her 'round the problems
Ich will sie nicht in der Nähe der Probleme haben
I know she been struggling
Ich weiß, sie hat zu kämpfen
Stay the fuck away didn't I told you not to fuck with me?
Bleib verdammt nochmal weg, habe ich dir nicht gesagt, dass du dich nicht mit mir anlegen sollst?
I got my bros with me, you fuckers got followers
Ich habe meine Brüder bei mir, ihr Wichser habt Follower
Haters you can't reach me cause I'm already far away
Hasser, ihr könnt mich nicht erreichen, weil ich schon weit weg bin
I'ma be out smoking green ya (green ya)
Ich werde draußen grünes Zeug rauchen, ya (grünes Zeug)
They say they want to make it but they be hatin'
Sie sagen, sie wollen es schaffen, aber sie hassen
I'ma always be with the team ya (team ya)
Ich werde immer mit dem Team sein, ya (Team ya)
And we be chasing the paper to make it rain
Und wir jagen dem Papier hinterher, um es regnen zu lassen
That's the only thing we've been dreaming of (dreaming of)
Das ist das Einzige, wovon wir geträumt haben (geträumt haben)
That's why you see me with my criminals (criminals)
Deshalb siehst du mich mit meinen Kriminellen (Kriminellen)
Sometimes we think about killing 'em all (kill 'em all)
Manchmal denken wir darüber nach, sie alle zu töten (sie alle zu töten)
We just ain't giving a fuck (give a fuck)
Es ist uns einfach scheißegal (scheißegal)
I just wanna push it to the limits (push it push it to the limits)
Ich will es einfach bis zum Limit treiben (es bis zum Limit treiben)
Push it to the limits right now
Es jetzt bis zum Limit treiben
I just wanna push it to the limits (push it push it to the limits)
Ich will es einfach bis zum Limit treiben (es bis zum Limit treiben)
Push push it to the limits right now
Es jetzt bis zum Limit treiben
I just wanna push it to the limits right now (right now)
Ich will es einfach jetzt bis zum Limit treiben (jetzt)
Push it to the limits right now
Es jetzt bis zum Limit treiben
I just wanna push it to the limits (push it push it to the limits)
Ich will es einfach bis zum Limit treiben (es bis zum Limit treiben)
Push it to the limits right now
Es jetzt bis zum Limit treiben
I'ma be out smoking green ya (green ya)
Ich werde draußen grünes Zeug rauchen, ya (grünes Zeug)
They say they want to make it but they be hatin'
Sie sagen, sie wollen es schaffen, aber sie hassen
I'ma always be with the team ya (team ya)
Ich werde immer mit dem Team sein, ya (Team ya)
And we be chasing the paper to make it rain
Und wir jagen dem Papier hinterher, um es regnen zu lassen
That's the only thing we've been dreaming of (dreaming of)
Das ist das Einzige, wovon wir geträumt haben (geträumt haben)
That's why you see me with my criminals (criminals)
Deshalb siehst du mich mit meinen Kriminellen (Kriminellen)
Sometimes we think about killing 'em all (kill 'em all)
Manchmal denken wir darüber nach, sie alle zu töten (sie alle zu töten)
We just ain't giving a fuck (give a fuck)
Es ist uns einfach scheißegal (scheißegal)





Авторы: Harry Hunt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.