Текст и перевод песни Greenface - Rester debout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rester debout
Standing Tall
Et
même
quand
le
poids
était
trop
lourd
à
porter,
j'restais
debout
And
even
when
the
weight
was
too
heavy
to
bear,
I
stood
tall
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
Don't
give
a
shit
about
what
you
sayin',
I'm
in
a
mood
Don't
give
a
shit
about
what
you're
saying,
I'm
in
a
mood
T'as
beaucoup
trop
une
grande
gueule
pour
traîner
avec
le
crew
You
talk
way
too
much
to
hang
out
with
the
crew
Tu
t'prends
pour
un
gangster
mais
quand
tu
m'vois,
tu
fais
le
doux
You
think
you're
a
gangster
but
when
you
see
me,
you
act
soft
Y
vont
m'porter
l'œil
if
they
let
me
go
in
the
booth
They'll
be
amazed
if
they
let
me
go
in
the
booth
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
Quand
le
poids
était
trop
lourd
à
porter,
j'restais
debout
When
the
weight
was
too
heavy
to
bear,
I
stood
tall
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
Don't
give
a
shit
about
what
you
sayin',
I'm
in
a
mood
Don't
give
a
shit
about
what
you're
saying,
I'm
in
a
mood
T'as
beaucoup
trop
une
grande
gueule
pour
traîner
avec
le
crew
You
talk
way
too
much
to
hang
out
with
the
crew
Tu
t'prends
pour
un
gangster
mais
quand
tu
m'vois,
tu
fais
le
doux
You
think
you're
a
gangster
but
when
you
see
me,
you
act
soft
Y
vont
m'porter
l'œil
if
they
let
me
go
in
the
booth
They'll
be
amazed
if
they
let
me
go
in
the
booth
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
Ils
m'avaient
attendu
après
l'école
pour
me
faire
les
poches
They
waited
for
me
after
school
to
rob
me
Quand
ils
ont
vu
à
quel
point
j'étais
fou,
ils
ont
pas
voulu
m'approcher
When
they
saw
how
crazy
I
was,
they
didn't
want
to
approach
me
Non
seulement
j'étais
un
gamin,
j'avais
pas
un
rond,
j'étais
fauché
Not
only
was
I
a
kid,
I
didn't
have
a
penny,
I
was
broke
Le
premier
qui
s'est
présenté
ouais
j'lui
ai
foutu
un
crochet
The
first
one
who
showed
up
yeah
I
punched
him
Aujourd'hui
loin
d'ce
genre
de
souci,
concentré
sur
les
projets
Today,
far
from
this
kind
of
worry,
focused
on
projects
J'avais
un
grand
cœur,
ils
ont
fait
de
moi
quelqu'un
de
mauvais
I
had
a
big
heart,
they
made
me
a
bad
person
J'ai
encaissé
les
coups,
me
suis
endurci
puis
relevé
I
took
the
blows,
hardened
myself
then
got
up
Aujourd'hui
j'suis
dans
l'rap
game
et
j'essaie
toujours
d'innover
Today
I'm
in
the
rap
game
and
I'm
always
trying
to
innovate
J'pense
qu'à
faire
des
lovées,
khoya
j'ai
plus
rien
à
prouver
All
I
think
about
is
making
money,
bro
I
have
nothing
more
to
prove
J'fais
ça
pour
les
baiser
donc
les
bras
bah,
j'peux
pas
baisser
I
do
this
to
fuck
them
so
my
arms,
well,
I
can't
lower
them
Maintenant
j'commence
à
peser,
toi
t'as
rien
fait,
t'as
fait
zebi
Now
I'm
starting
to
weigh
in,
you
did
nothing,
you
did
zebi
J'pourrai
jamais
céder
à
la
première
place
j'dois
accéder
I
could
never
give
in,
in
the
first
place
I
have
to
reach
Voyager
tous
les
étés,
grâce
à
la
vente
de
CD
Travel
every
summer,
thanks
to
the
sale
of
CDs
Maintenant
c'est
décidé,
j'ai
une
équipe
et
des
idées
Now
it's
decided,
I
have
a
team
and
ideas
Gros,
fait
péter
les
décibels,
pour
eux
la
vie
était
si
belle
Bro,
blast
the
decibels,
for
them
life
was
so
good
On
peut
pas
en
dire
autant
de
ceux
qui
ont
grandi
dans
les
cités
We
can't
say
the
same
for
those
who
grew
up
in
the
projects
Quand
le
crime
est
nécessité,
personne
n'a
le
temps
d'hésiter
When
crime
is
necessity,
no
one
has
time
to
hesitate
J'aimerais
bien
voir
le
président
dans
ces
lieux
pour
y
résider
I'd
like
to
see
the
president
in
these
places
to
reside
Ouais
ouais,
donc
dis-moi,
dis-moi
qui
peut
me
tester?
Yeah
yeah,
so
tell
me,
tell
me
who
can
test
me?
Moi
j'suis
pas
Eminem,
j'suis
pas
Elvis
Presley
(hein)
I'm
not
Eminem,
I'm
not
Elvis
Presley
(huh)
Cette
année
j'vous
sors
la
mixtape
This
year
I'm
releasing
the
mixtape
Et
l'année
d'après,
ils
vont
s'mettre
à
m'détester
(hein)
And
the
year
after,
they're
gonna
start
hating
me
(huh)
Mais
j'resterai
debout
comme
un
vrai
soldat
But
I'll
stand
tall
like
a
true
soldier
J'graille
la
concu'
comme
des
chips
et
du
soda
I
eat
the
pussy
like
chips
and
soda
J'ai
pas
le
temps
pour
les
meufs
ou
les
pétasses
I
don't
have
time
for
chicks
or
bitches
Maintenant
sors
le
shit,
j'me
roule
un
pétard
Now
get
the
shit
out,
I'm
rolling
a
joint
Et
même
quand
le
poids
était
trop
lourd
à
porter,
j'restais
debout
And
even
when
the
weight
was
too
heavy
to
bear,
I
stood
tall
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
Don't
give
a
shit
about
what
you
sayin'
I'm
in
a
mood
Don't
give
a
shit
about
what
you
sayin'
I'm
in
a
mood
T'as
beaucoup
trop
une
grande
gueule
pour
traîner
avec
le
crew
You
talk
way
too
much
to
hang
out
with
the
crew
Tu
t'prends
pour
un
gangster
mais
quand
tu
m'vois,
tu
fais
le
doux
You
think
you're
a
gangster
but
when
you
see
me,
you
act
soft
Y
vont
m'porter
l'œil
if
they
let
me
go
in
the
booth
They'll
be
amazed
if
they
let
me
go
in
the
booth
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
Quand
le
poids
était
trop
lourd
à
porter,
j'restais
debout
When
the
weight
was
too
heavy
to
bear,
I
stood
tall
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
I
was
with
my
boys
smoking
a
spliff,
drinking
a
brew
Don't
give
a
shit
about
what
you
sayin'
I'm
in
a
mood
Don't
give
a
shit
about
what
you
sayin'
I'm
in
a
mood
T'as
beaucoup
trop
une
grande
gueule
pour
traîner
avec
le
crew
You
talk
way
too
much
to
hang
out
with
the
crew
Tu
t'prends
pour
un
gangster
mais
quand
tu
m'vois,
tu
fais
le
doux
You
think
you're
a
gangster
but
when
you
see
me,
you
act
soft
Y
vont
m'porter
l'œil
if
they
let
me
go
in
the
booth
They'll
be
amazed
if
they
let
me
go
in
the
booth
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
Always
wanna
go
further,
so
I
be
looking
at
the
moon
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
You
could
catch
me
fucking
your
bitch
right
in
her
room
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Wide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.