Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gros
spliff
matinal,
sur
le
rivage,
j'vois
que
l'horizon
Dicker
Spliff
am
Morgen,
an
der
Küste,
ich
seh'
nur
den
Horizont
J'vois
plus
ton
visage
Ich
seh'
dein
Gesicht
nicht
mehr
J'devais
réviser,
prendre
des
décisions
Ich
sollte
lernen,
Entscheidungen
treffen
Comme
j'prends
des
virages,
avec
précision
So
wie
ich
Kurven
nehme,
mit
Präzision
Mais
j'me
sens
bizarre
puisque,
gentil,
sage
parmi
bandits
sales
Aber
ich
fühle
mich
komisch,
weil,
nett,
brav
unter
dreckigen
Banditen
Autodérision
Selbstironie
Y'a
des
gens
qui
parlent
mais
la
moitié
d'eux
Es
gibt
Leute,
die
reden,
aber
die
Hälfte
von
ihnen
Ne
sont
que
des
petits
cons
Sind
nur
kleine
Idioten
Donc
ne
les
écoutez
pas
Also
hört
nicht
auf
sie
C'est
à
vous
que
mes
couplets
parlent
Meine
Verse
sprechen
zu
euch
Et
puisque
ce
sont
tous
des
rats
Und
da
sie
alle
Ratten
sind
Faudrait
que
je
leur
coupe
les
bras
Müsste
ich
ihnen
die
Arme
abschneiden
Et
qu'j'vienne
tout
péter
comme
dans
un
coup
d'État
Und
alles
zerstören
wie
bei
einem
Staatsstreich
Moi
tu
m'feras
pas
bouffer
ça
Das
wirst
du
mir
nicht
einbrocken
Moi
j'suis
méchant
comme
Mufasa,
donc
pourquoi
tu
joues
à
ça
Ich
bin
böse
wie
Mufasa,
also
warum
spielst
du
das
Spiel?
Et
pourquoi
tu
testes
si
tu
sais
que
mon
power
Und
warum
versuchst
du
es,
wenn
du
weißt,
dass
meine
Power
C'est
comme
ton
power
fois
cent
Wie
deine
Power
mal
hundert
ist
Enrichissement
croissant
Zunehmende
Bereicherung
À
la
base
personne
croit
en
soi
Am
Anfang
glaubt
niemand
an
sich
selbst
À
la
base
je
nous
croyais
ensemble
Am
Anfang
dachte
ich,
wir
wären
zusammen
Là
j'ai
tracé
une
croix
sur
toi
Jetzt
habe
ich
dich
abgehakt
Mais
rassures-toi,
y'a
des
trucs
j'dirai
pas
sur
toi
Aber
keine
Sorge,
es
gibt
Dinge,
die
ich
nicht
über
dich
sagen
werde
Mais
c'est
comme
ça
un
point
c'est
tout
Aber
so
ist
es
nun
mal,
Punkt
Fuck
la
rue
faut
pas
lâcher
l'school,
on
s'en
calisse
de
qui
est
cool
Scheiß
auf
die
Straße,
bleib
in
der
Schule,
scheiß
drauf,
wer
cool
ist
J'me
vois
déjà
dans
les
interviews
Ich
sehe
mich
schon
in
Interviews
Pis
souvent
tout
c'que
j'dis
est
true
Und
oft
ist
alles,
was
ich
sage,
wahr
Si
tu
t'demandes
c'est
qui
c'est
nous
Wenn
du
dich
fragst,
wer
das
ist,
das
sind
wir
Et
la
jalousie
a
un
autre
goût
si
ça
vient
d'un
proche
Und
Eifersucht
hat
einen
anderen
Geschmack,
wenn
sie
von
einem
Nahestehenden
kommt
On
sait
tous
que
tu
te
prends
pour
un
OG
Wir
wissen
alle,
dass
du
dich
für
einen
OG
hältst
Mais
on
t'a
tous
vu
faire
le
chelou
aussi
Aber
wir
haben
dich
alle
auch
komisch
sein
sehen
Et
véracité
dans
les
récits
Und
Wahrhaftigkeit
in
den
Erzählungen
T'es
pas
invité
à
dormir
ici
Du
bist
nicht
eingeladen,
hier
zu
schlafen
Faut
pas
tout
précipiter
bande
d'imbéciles
Man
sollte
nichts
überstürzen,
ihr
Idioten
Lance
l'homicide
et
j'lance
mes
missiles
Starte
den
Mord
und
ich
starte
meine
Raketen
Ouais
j't'encule,
j't'emmerde,
j'te
baise,
j'te
fais
c'que
tu
veux
Ja,
ich
ficke
dich,
ich
scheiß
auf
dich,
ich
nehm
dich,
ich
mach
mit
dir,
was
du
willst
Ça
brûle
comme
l'enfer,
ça
s'tire
beaucoup
trop
souvent
Es
brennt
wie
die
Hölle,
es
wird
viel
zu
oft
geschossen
Ça
fume
de
l'herbe
qui
t'couche
(kush)
c'pas
d'la
sativa
Es
wird
Gras
geraucht,
das
dich
umhaut
(Kush),
das
ist
kein
Sativa
J'suis
Hercule,
j'ai
les
skills,
la
force
et
le
stamina
(stamina)
Ich
bin
Herkules,
ich
hab
die
Skills,
die
Kraft
und
die
Ausdauer
(Stamina)
Ouais
j't'encule,
j't'emmerde,
j'te
baise,
j'te
fais
c'que
tu
veux
Ja,
ich
ficke
dich,
ich
scheiß
auf
dich,
ich
nehm
dich,
ich
mach
mit
dir,
was
du
willst
Ça
brûle
comme
l'enfer,
ça
s'tire
beaucoup
trop
souvent
Es
brennt
wie
die
Hölle,
es
wird
viel
zu
oft
geschossen
Ça
fume
de
l'herbe
qui
t'couche
(kush)
c'pas
d'la
sativa
Es
wird
Gras
geraucht,
das
dich
umhaut
(Kush),
das
ist
kein
Sativa
J'suis
Hercule,
j'ai
les
skills,
la
force
et
le
stamina
Ich
bin
Herkules,
ich
hab
die
Skills,
die
Kraft
und
die
Ausdauer
J'ai
le
stamina
Ich
hab
die
Ausdauer
J'ai
écouté,
ton
shit
est
abominable
(beurk)
Ich
hab's
mir
angehört,
dein
Scheiß
ist
abscheulich
(bäh)
Deux
coups
d'poing
dans
la
région
abdominale
Zwei
Faustschläge
in
die
Bauchgegend
Deux
autres
coups
tu
finiras
à
l'hôpital
Zwei
weitere
Schläge
und
du
landest
im
Krankenhaus
Deux
autres
bouffées
et
ça
y
est
j'perds
le
signal
(wow)
Zwei
weitere
Züge
und
das
war's,
ich
verliere
das
Signal
(wow)
Deux
autres
coups
d'feu
tu
chantes
comme
le
rossignol
Zwei
weitere
Schüsse
und
du
singst
wie
eine
Nachtigall
Là
tu
dois
te
réfugier
dans
un
habitacle
(hmm)
Jetzt
musst
du
dich
in
ein
Versteck
flüchten
(hmm)
Si
t'es
cuit
ta
viande
sera
extra-saignante
Wenn
du
gar
bist,
wird
dein
Fleisch
extra-blutig
sein
T'as
pas
suivi
les
conseils
de
l'enseignante
Du
hast
nicht
auf
die
Ratschläge
der
Lehrerin
gehört
La
violence
s'intensifie
(intensifie)
Die
Gewalt
nimmt
zu
(nimmt
zu)
À
des
gangsters
les
petits
s'identifient
Die
Kleinen
identifizieren
sich
mit
Gangstern
Perpétuent
l'image
que
les
gentils
fuient
(gentils
fuient)
Setzen
das
Bild
fort,
vor
dem
die
Netten
fliehen
(Netten
fliehen)
Que
des
pertes
de
temps
quand
tu
t'enrichies
(t'enrichies)
Nur
Zeitverschwendung,
wenn
du
dich
bereicherst
(dich
bereicherst)
Encore
pire
quand
c'est
avec
l'argent
du
crime
(hmm)
Noch
schlimmer,
wenn
es
mit
dem
Geld
aus
Verbrechen
ist
(hmm)
Y'a
des
sœurs
qui
pleurent
et
des
parents
qui
crient
(wow)
Es
gibt
Schwestern,
die
weinen,
und
Eltern,
die
schreien
(wow)
Un
frère
qui
meurt,
un
autre
qui
prend
dix
piges
(hmm)
Ein
Bruder
stirbt,
ein
anderer
kriegt
zehn
Jahre
(hmm)
Là,
j'suis
avec
ceux
devant
qui
tes
bandits
figent
Jetzt
bin
ich
mit
denen,
vor
denen
deine
Banditen
erstarren
Donc
dis-moi,
dis-moi
Also
sag
mir,
sag
mir
Dis-moi
qui
pourra
test
(dis-moi
qui
pourra
test)
Sag
mir,
wer
es
wagen
kann
(sag
mir,
wer
es
wagen
kann)
J'ai
la
force,
j'ai
les
skills
tout
comme
Héraclès
Ich
hab
die
Kraft,
ich
hab
die
Skills,
genau
wie
Herakles
(tout
comme
Héraclès)
(genau
wie
Herakles)
Et
l'ironie
c'est
qu'j'suis
inspiré
que
quand
c'est
la
hess
Und
die
Ironie
ist,
dass
ich
nur
inspiriert
bin,
wenn's
hart
auf
hart
kommt
(que
quand
c'est
la
hess)
(wenn's
hart
auf
hart
kommt)
Mes
yeux
sont
green
donc
j'suis
impliqué
Meine
Augen
sind
grün,
also
bin
ich
nur
involviert
Que
quand
c'est
des
vraies
sommes
(yeah)
Wenn
es
um
echte
Summen
geht
(yeah)
Ouais
j't'encule,
j't'emmerde,
j'te
baise,
j'te
fais
c'que
tu
veux
Ja,
ich
ficke
dich,
ich
scheiß
auf
dich,
ich
nehm
dich,
ich
mach
mit
dir,
was
du
willst
Ça
brûle
comme
l'enfer,
ça
s'tire
beaucoup
trop
souvent
Es
brennt
wie
die
Hölle,
es
wird
viel
zu
oft
geschossen
Ça
fume
de
l'herbe
qui
t'couche
(kush)
c'pas
d'la
sativa
Es
wird
Gras
geraucht,
das
dich
umhaut
(Kush),
das
ist
kein
Sativa
J'suis
Hercule,
j'ai
les
skills,
la
force
et
le
stamina
(stamina)
Ich
bin
Herkules,
ich
hab
die
Skills,
die
Kraft
und
die
Ausdauer
(Stamina)
Ouais
j't'encule,
j't'emmerde,
j'te
baise,
j'te
fais
c'que
tu
veux
Ja,
ich
ficke
dich,
ich
scheiß
auf
dich,
ich
nehm
dich,
ich
mach
mit
dir,
was
du
willst
Ça
brûle
comme
l'enfer,
ça
s'tire
beaucoup
trop
souvent
Es
brennt
wie
die
Hölle,
es
wird
viel
zu
oft
geschossen
Ça
fume
de
l'herbe
qui
t'couche
(kush)
c'pas
d'la
sativa
Es
wird
Gras
geraucht,
das
dich
umhaut
(Kush),
das
ist
kein
Sativa
J'suis
Hercule,
j'ai
les
skills,
la
force
et
le
stamina
Ich
bin
Herkules,
ich
hab
die
Skills,
die
Kraft
und
die
Ausdauer
Et
le
stamina
Und
die
Ausdauer
Et
le
stamina
Und
die
Ausdauer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Szentirmai Tamas
Альбом
X100
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.