Текст и перевод песни Greenhorns - A Slunce Pálí Jen
A Slunce Pálí Jen
And the Sun Just Burns
Už
v
noci
jsem
vyrazil
I
set
off
in
the
night,
Jen
v
blůze,
kalhotách
a
s
párem
starejch
bot,
Just
in
a
shirt,
pants,
and
a
pair
of
old
shoes,
Tam
za
mnou
zůstal
San
Quentin,
San
Quentin's
behind
me,
Kavalec
a
přestřihnutej
plot,
A
horse
and
a
cut
fence,
A
slunce
bodá
do
očí
a
jazyk
bez
vody
už
zdřevěněl
And
the
sun
beats
down
on
my
eyes
and
my
tongue
has
gone
wooden
without
water
A
nohy
bolí,
jakobych
nejmíň
tisíc
mil
už
šel.
And
my
feet
ache,
as
if
I'd
already
walked
at
least
a
thousand
miles.
A
slunce
pálí
jen,
a
slunce
pálí
jen,
And
the
sun
just
burns,
and
the
sun
just
burns,
A
stínu
šmouhu
šedivou
já
táhnu
za
sebou.
And
I
drag
the
smudge
of
grey
shadow
behind
me.
Mně
vždycky
táta
říkal,
My
father
always
told
me,
Že
jen
jedno
je
nebe,
jedno
peklo
a
jeden
svět,
That
there's
only
one
heaven,
one
hell
and
one
world,
Vždyť
ještě
včera
mně
to
pastor
z
bible
čet',
Only
yesterday
the
pastor
read
it
to
me
from
the
bible,
Teď
ze
lži
viním
všechny
- bibli,
pastora
i
tátu,
Now
I
accuse
everyone
of
lying
- the
bible,
the
pastor
and
even
my
father,
Vždyť
jedno
peklo
opouštím
a
druhý
začíná
tu.
Because
I'm
leaving
one
hell
and
starting
another
right
here.
A
slunce
pálí
jen,
a
slunce
pálí
jen,
And
the
sun
just
burns,
and
the
sun
just
burns,
A
stínu
skvrnu
šedivou
já
šlapu
pod
sebou.
And
I
tread
on
the
grey
smudge
of
shadow
beneath
me.
Já
dávno
boty
zahodil,
I
threw
away
my
shoes
long
ago,
Když
brzdily
můj
chvat,
When
they
slowed
me
down,
A
v
břiše
mám
snad
stočenej
ten
přestříhanej
drát,
And
in
my
stomach
I
have
a
gnawing
feeling
like
the
twisted
wire,
Když
náhle
v
rukou
cítím
suchej
drn
a
písek,
tak
už
vím,
When
suddenly
I
feel
dry
grass
and
sand
in
my
hands,
and
then
I
know,
Proč,
i
když
slunce
zapadá,
se
zkracuje
můj
stín.
Why,
even
as
the
sun
sets,
my
shadow
is
getting
shorter.
A
slunce
pálí
jen,
a
slunce
pálí
jen,
And
the
sun
just
burns,
and
the
sun
just
burns,
A
stínu
šmouhu
šedivou
já
tlačím
před
sebou.
And
I'm
pushing
the
smudge
of
grey
shadow
before
me.
A
slunce
pálí
jen,
a
slunce
pálí
jen,
And
the
sun
just
burns,
and
the
sun
just
burns,
A
stínu
skvrnu
šedivou
já
zaleh'
pod
sebou
...
And
I'm
burying
the
grey
smudge
of
shadow
beneath
me
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.