Текст и перевод песни Greeny feat. JSON & Kidnfinity - SUPERBIA
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Weiß
noch
als
keiner
von
euch
hier
war
Помню,
как
никого
из
вас
здесь
не
было
Als
ich
am
erfrieren
war,
alleine
in
der
Kälte
Когда
я
замерзал,
один
в
холоде
Und
auf
einmal
schiebt
ihr
Filme
И
вдруг
вы
стали
снимать
фильмы
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Weiß
noch
als
keiner
von
euch
hier
war
Помню,
как
никого
из
вас
здесь
не
было
Als
ich
am
erfrieren
war,
alleine
in
der
Kälte
Когда
я
замерзал,
один
в
холоде
Und
auf
einmal
schiebt
ihr
Filme,
ja
И
вдруг
вы
стали
снимать
фильмы,
да
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Hilfe,
Hilfe
Помощь,
помощь
Nein,
nein,
ich
brauche
keine
Hilfe
Нет,
нет,
мне
не
нужна
помощь
Hilfe,
Hilfe,
ja
Помощь,
помощь,
да
Sag
mir,
wann
brauchte
ich
jemals
eure
Hilfe,
ja?
Скажи
мне,
когда
мне
когда-нибудь
была
нужна
ваша
помощь,
а?
2020,
es
gibt
keine
Gästeliste
mehr
2020,
больше
нет
списка
гостей
Auch
wenn
sie
immer,
immer
grinsen
Даже
если
они
всегда,
всегда
улыбаются
Ja,
sie
reden
hinterm
Rücken
Mann,
als
ob
ich
das
nicht
wüsste,
ja
Да,
они
говорят
за
спиной,
чувак,
будто
я
этого
не
знаю,
да
Vater
damals
schon:
"Sei
auf
der
Hut"
Мой
отец
когда-то
сказал:
"Будь
осторожен"
Nicht
Jedermann
tut
dir
Gutes,
auch
wenn
Jedermann
so
tut
Не
каждый
желает
тебе
добра,
даже
если
все
так
делают
Auch
wenn
du
nicht
auf
der
Bühne
bist,
schauen
sie
auf
deine
Moves
Даже
если
ты
не
на
сцене,
они
следят
за
твоими
движениями
Doch
manche
sind
Macher
und
die
anderen
sehen
zu
Но
некоторые
делают,
а
другие
просто
смотрят
Das
für
meine
Hood,
dreimal
sieben,
030,
yeah
Это
для
моего
района,
трижды
семь,
030,
да
Tun
jetzt
nur
auf
uns,
unsere
Taschen,
sie
sind
full,
yeah
Теперь
они
смотрят
на
нас,
наши
карманы,
они
полны,
да
Alle
hier
sind
on
go,
keiner
von
uns
steht
nur
dumm
rum,
yeah
Все
здесь
на
ходу,
никто
из
нас
просто
так
не
стоит,
да
Mache
es
ganz
allein
Я
делаю
это
в
одиночку
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Weiß
noch
als
keiner
von
euch
hier
war
Помню,
как
никого
из
вас
здесь
не
было
Als
ich
am
erfrieren
war,
alleine
in
der
Kälte
Когда
я
замерзал,
один
в
холоде
Und
auf
einmal
schiebt
ihr
Filme
И
вдруг
вы
стали
снимать
фильмы
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Weiß
noch
als
keiner
von
euch
hier
war
Помню,
как
никого
из
вас
здесь
не
было
Als
ich
am
erfrieren
war,
alleine
in
der
Kälte
Когда
я
замерзал,
один
в
холоде
Und
auf
einmal
schiebt
ihr
Filme,
ja
И
вдруг
вы
стали
снимать
фильмы,
да
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Hilfe,
Hilfe
Помощь,
помощь
Nein,
nein,
ich
brauche
keine
Hilfe
Нет,
нет,
мне
не
нужна
помощь
Hilfe,
Hilfe,
ja
Помощь,
помощь,
да
Du
sagst,
ich
brauch
deine
Hilfe,
ich
weiß
Ты
говоришь,
что
мне
нужна
твоя
помощь,
я
знаю
Ich
verbring
lieber
mit
Sinn
meine
Zeit
Я
предпочитаю
тратить
свое
время
с
пользой
Ich
habe
lieber
nur
Kings
by
my
side
Я
предпочитаю,
чтобы
рядом
со
мной
были
только
короли
Das
heißt,
ich
bin
nicht
allein,
wenn
ich
fall
То
есть,
я
не
один,
когда
падаю
Ich
nehm
an
dei'm
Bullshit
nicht
Teil,
ich
sag
Я
не
принимаю
участия
в
твоем
вранье,
я
говорю
Line
ist
besetzt,
ich
bin
ein
Boss,
bin
ten
toes
down
Линия
занята,
я
босс,
я
твердо
стою
на
земле
Mach
ich
ein
Track,
mache
ich
Cash,
teil
es
mit
Friends
auf
Когда
я
делаю
трек,
я
зарабатываю
деньги,
делюсь
ими
с
друзьями
Was
bringt
dir
dein
Palast,
wenn
du
alleine
bist?
Что
тебе
даст
твой
дворец,
если
ты
одинок?
Weist
schon
lang,
ich
brauch
dich
nicht
Ты
давно
знаешь,
что
ты
мне
не
нужен
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Weiß
noch
als
keiner
von
euch
hier
war
Помню,
как
никого
из
вас
здесь
не
было
Als
ich
am
erfrieren
war,
alleine
in
der
Kälte
Когда
я
замерзал,
один
в
холоде
Und
auf
einmal
schiebt
ihr
Filme
И
вдруг
вы
стали
снимать
фильмы
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Weiß
noch
als
keiner
von
euch
hier
war
Помню,
как
никого
из
вас
здесь
не
было
Als
ich
am
erfrieren
war,
alleine
in
der
Kälte
Когда
я
замерзал,
один
в
холоде
Und
auf
einmal
schiebt
ihr
Filme,
ja
И
вдруг
вы
стали
снимать
фильмы,
да
Wer
sagt,
ich
brauche
deine
Hilfe?
Кто
сказал,
что
мне
нужна
твоя
помощь?
Hilfe,
Hilfe
Помощь,
помощь
Nein,
nein,
ich
brauche
keine
Hilfe
Нет,
нет,
мне
не
нужна
помощь
Hilfe,
Hilfe,
ja
Помощь,
помощь,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Niepel, David Essilfie, Jan Heckmann, Jason Osei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.