Текст и перевод песни Greeny feat. Reezy - Nur mit dir
Ja,
hm,
sie
will
eigentlich
nur
mit
mir
sein
Да,
она
просто
хочет
быть
со
мной
Doch
ich
muss
hustlen,
hab'
nicht
viel
Zeit
Но
я
должен
кашлять,
у
меня
не
так
много
времени
Du
kannst
dich
nie
auf
mich
verlassen,
kannst
du
mir
verzeihen?
Ты
никогда
не
можешь
положиться
на
меня,
ты
можешь
меня
простить?
Der
ganze
Stress
wird
mir
zuviel
zu
Zeit,
yeah
Весь
стресс
становится
для
меня
слишком
много
времени,
да
Yeah,
du
weißt
am
liebsten
wär'
ich
nur
mit
dir
Да,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя.
Nur
mit
dir,
yeah
nur
mit
dir
Только
с
тобой,
да
только
с
тобой
Sie
sagt
am
liebsten
will
sie
nur
mit
mir
Она
говорит,
что
больше
всего
она
хочет
только
со
мной
Nur
mit
mir,
yeah
nur
mit
mir,
yeah
Только
со
мной,
да
только
со
мной,
да
Du
weißt
am
liebsten
wär'
ich
nur
mit
dir
Ты
знаешь,
что
я
люблю
только
тебя
Nur
mit
dir,
yeah
nur
mit
dir,
yeah
Только
с
тобой,
да
только
с
тобой,
да
Sie
sagt
am
liebsten
will
sie
nur
mit
mir
Она
говорит,
что
больше
всего
она
хочет
только
со
мной
Nur
mit
mir,
yeah
nur
mit
mir,
yeah
Только
со
мной,
да
только
со
мной,
да
Sie
rockt
die
Superstars
mit
den
Pinstripes
Она
качает
суперзвезд
с
Pinstripes
Sie
hat
viel
auf'm
Programm,
doch
findet
immer
Zeit
У
нее
много
программ,
но
она
всегда
находит
время
Ihr
Zuhause
ist
mein
Unterschlupf
zur
Winterzeit
Ваш
дом
- мое
убежище
в
зимнее
время
Doch
leider
gibt
es
immer
Streit,
denn
ich
bin
immer
breit
Но,
к
сожалению,
всегда
есть
споры,
потому
что
я
всегда
широк
Bin
ständig
unterwegs,
deinen
Freundinnen
erzähln'
Я
постоянно
в
пути,
рассказываю
своим
подругам
Sie
haben
mich
mit
100
Mädels,
in
'nem
Club
gesehen
Вы
видели
меня
в
клубе
со
100
девушками
Neuer
super
retro
Future,
kann
ihn
leider
nicht
mehr
seh'n
Супер
супер,
не
могу
его
больше
видеть.
Ja,
ich
fühle
mich
wie
Future,
nur
mit
Bart
und
goldenen
Zähnen
Да,
я
чувствую
себя
будущим,
только
с
бородой
и
золотыми
зубами
Ich
lass'
andere
Ollen
für
sie
steh'n
Пусть
другие
за
них
постоят.
Easy
[?]
ruf'
sie
an,
ja
sie
will
sich
seh'n
Easy
[?]
позвони
ей,
Да
она
хочет
увидеться
Sie
sagt,
dass
mir
der
neue
Schmuck
steht
Она
говорит,
что
мне
новые
украшения
Jaja
ihr
Arsch
ist
von
'nem
anderen
Planet
Джаджа
твоя
задница
с
другой
планеты
Sie
will
eigentlich
nur
mit
mir
sein
На
самом
деле
она
просто
хочет
быть
со
мной
Doch
ich
muss
hustlen,
hab'
nicht
viel
Zeit
Но
я
должен
кашлять,
у
меня
не
так
много
времени
Du
kannst
dich
nie
auf
mich
verlassen,
kannst
du
mir
verzeihen?
Ты
никогда
не
можешь
положиться
на
меня,
ты
можешь
меня
простить?
Der
ganze
Stress
wird
mir
zuviel
zu
Zeit,
yeah
Весь
стресс
становится
для
меня
слишком
много
времени,
да
Yeah,
du
weißt
am
liebsten
wär'
ich
nur
mit
dir
Да,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя.
Nur
mit
dir,
yeah
nur
mit
dir
Только
с
тобой,
да
только
с
тобой
Sie
sagt
am
liebsten
will
sie
nur
mit
mir
Она
говорит,
что
больше
всего
она
хочет
только
со
мной
Nur
mit
mir,
yeah
nur
mit
mir
(yeah)
Только
со
мной,
да
только
со
мной
(да)
Sag
'zu
ihr,
ich
hab'
nicht
viel
Zeit
Скажи
ей,
что
у
меня
мало
времени
Ich
kann
heute
nicht
bei
dir
sein
(nananana)
Я
не
могу
быть
с
тобой
сегодня
(нананана)
Ich
würd'
auch
lieber
bei
dir
bleiben,
ja
Я
бы
тоже
предпочел
остаться
с
тобой,
да
Aber
muss
das
Geld
verdien'n
mein
Schatz,
mein
Shawty
Но
должен
ли
я
зарабатывать
деньги,
мой
милый,
мой
Shawty
Ich
arbeite
auf
Gin
mit
dem
Tonic
Я
работаю
на
джин
с
тоником
Deswegen
denkt
sie,
dass
es
kein
Job
ist
Вот
почему
она
думает,
что
это
не
работа
Und
ich
kaufe
ihr
Red
Bottoms
И
я
покупаю
ее
красные
днища
Finanziert
von
dem
Club
Gig
von
Morgen,
ja
Финансируется
клубным
концертом
завтрашнего
дня,
да
Ich
brauch'
Zeit
für
mich
allein,
Babe
Мне
нужно
время
для
себя,
детка
Ich
komme
heute
Nacht
nicht
Heim,
Babe
Я
не
вернусь
домой
сегодня
вечером,
детка
Ich
brauche
Zeit
für
mich
allein,
Babe
Мне
нужно
время
для
себя,
детка
Denn
bin
ich
so
lang
weg,
dann
krieg'
ich
Heimweh
Если
я
так
долго
отсутствую,
я
буду
тосковать
по
дому
Sie
will
eigentlich
nur
mit
mir
sein
На
самом
деле
она
просто
хочет
быть
со
мной
Doch
ich
muss
hustlen,
hab'
nicht
viel
Zeit
Но
я
должен
кашлять,
у
меня
не
так
много
времени
Du
kannst
dich
nie
auf
mich
verlassen,
kannst
du
mir
verzeihen?
Ты
никогда
не
можешь
положиться
на
меня,
ты
можешь
меня
простить?
Der
ganze
Stress
wird
mir
zuviel
zu
Zeit,
yeah
Весь
стресс
становится
для
меня
слишком
много
времени,
да
Yeah,
du
weißt
am
liebsten
wär'
ich
nur
mit
dir
Да,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя.
Nur
mit
dir,
yeah
nur
mit
dir
Только
с
тобой,
да
только
с
тобой
Sie
sagt
am
liebsten
will
sie
nur
mit
mir
Она
говорит,
что
больше
всего
она
хочет
только
со
мной
Nur
mit
mir,
yeah
nur
mit
mir,
yeah
Только
со
мной,
да
только
со
мной,
да
Du
weißt
am
liebsten
wär'
ich
nur
mit
dir
Ты
знаешь,
что
я
люблю
только
тебя
Nur
mit
dir,
yeah
nur
mit
dir,
yeah
Только
с
тобой,
да
только
с
тобой,
да
Sie
sagt
am
liebsten
will
sie
nur
mit
mir
Она
говорит,
что
больше
всего
она
хочет
только
со
мной
Nur
mit
mir,
yeah
nur
mit
mir,
yeah
Только
со
мной,
да
только
со
мной,
да
(Nur
mit
dir,
nur,
nur
mit
dir)
(Только
с
тобой,
только,
только
с
тобой)
(Nur
mit
dir,
nur
mit
dir,
nur,
nur
mit
dir)
(Только
с
тобой,
только
с
тобой,
только,
только
с
тобой)
(Nur
mit
dir,
mit
dir)
(Только
с
тобой,
с
тобой)
(Nur
mit
dir,
yah)
(Только
с
тобой,
Ях)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: broke boys, reezy, greeny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.