Greg Bussie - Early Morning Shit (Intro) - перевод текста песни на немецкий

Early Morning Shit (Intro) - Greg Bussieперевод на немецкий




Early Morning Shit (Intro)
Frühmorgendlicher Scheiß (Intro)
Taking my son to the hall of fame I'm just Making sure y'all remember name
Ich bring meinen Sohn zur Ruhmeshalle, ich sorge nur dafür, dass ihr euch an den Namen erinnert
My first step was better than my last one Listening to daft punk
Mein erster Schritt war besser als mein letzter, hör' Daft Punk
Empty fridge I'm just tryna make mad lunch I'm a star in your eyes and this is no surprise
Leerer Kühlschrank, ich versuch' nur was zu essen zu machen, ich bin ein Stern in deinen Augen und das ist keine Überraschung
For niggas that's looking at me like I'm Brad Putt
Für Niggas, die mich ansehen wie Brad Pitt
Damn
Verdammt
I meant I'm the epitome of all your Insecurities
Ich meine, ich bin die Verkörperung all eurer Unsicherheiten
We out here living life so what you mad for
Wir leben hier das Leben, also was bist du sauer
Fuck it
Scheiß drauf
I'm stuck inside these places of what the Radio playing disappeared for awhile now I'm back dog
Ich steck' fest in diesen Orten, wo das Radio spielt, verschwand für 'ne Weile, jetzt bin ich zurück, Alter
See I had to go and learn all that's given
Ich musste erst lernen, dass alles, was gegeben wird,
Must be earned
verdient sein muss
But shout out my wife cuz she back bone
Aber Props an meine Frau, denn sie ist mein Rückgrat
We was growing up we tryna act grown
Als wir aufwuchsen, haben wir versucht, erwachsen zu wirken
Not thinking that we wouldn't have to act Long
Ohne zu denken, dass wir nicht lange so tun müssten
Dial down from the bullshit we rehearse
Fahr runter von dem Bullshit, den wir proben
Go and do your research
Mach deine Recherche
I Rose from the ground now my knee hurt
Ich bin vom Boden aufgestanden, jetzt tun mir die Knie weh
I think we need work
Ich glaub, wir müssen arbeiten
Outer space cozy fit that's so fly
Weltraum-gemütlicher Fit, so fly
Taking naps I'm on the moon
Mache Nickerchen auf dem Mond
While making love to the sky
Während ich mit dem Himmel liebe
And my Business is so minded
Und mein Business ist so eingestellt
Cause my business is mine
Weil mein Business meins ist
I think my parents raised one hell of a guy
Ich glaub, meine Eltern haben einen verdammt guten Kerl großgezogen
Now tell me where is the lie
Jetzt sag mir, wo die Lüge ist
Crazy to think that I can make things shift
Verrückt zu denken, dass ich Dinge bewegen kann
I don't think it's worth a dollar
Ich glaub nicht, dass es einen Dollar wert ist
Cause it don't make sense
Weil es keinen Sinn ergibt
Early mornings I'm just up tryna ride and shit
Frühmorgens bin ich wach, versuche zu cruisen und so
But close your eyes and just vibe with this Cause We alive and shit
Aber schließ deine Augen und fühl den Flow, denn wir leben und so
But close your eyes and just vibe with this Cause We alive and shit
Aber schließ deine Augen und fühl den Flow, denn wir leben und so
Early mornings I'm just up tryna ride and shit
Frühmorgens bin ich wach, versuche zu cruisen und so
But close your eyes and just vibe with this Cause We alive and shit
Aber schließ deine Augen und fühl den Flow, denn wir leben und so





Авторы: Gregory Bussie Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.