Текст и перевод песни Greg Frite - Môme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment
ce
petit
bout
de
femme
Как
эта
крошка
A
t-il
pu
devenir
ce
patrimoine?
Смогла
стать
таким
достоянием?
Comme
quoi
l'habit
ne
fait
pas
le
moine
Как
говорится,
по
одёжке
не
судят,
Ou
la
barbe
ne
fait
pas
l'imam
Или
борода
не
делает
человека
имамом.
A
t-elle
vraiment
vu
sa
vie
en
rose?
Видела
ли
она
свою
жизнь
в
розовом
цвете?
Comment
a
t-elle
pu
calmer
l'arthrose?
Как
ей
удалось
унять
свой
артроз?
A
t-elle
seulement
su
gérer
la
dose?
Сумела
ли
она
хотя
бы
справиться
с
дозой?
Maintenant
qu'elle
n'est
plus,
reste
sa
prose
Теперь,
когда
её
больше
нет,
осталась
её
проза,
Ou
plutôt
cette
voix
si
particulière
Или,
скорее,
этот
особенный
голос.
C'est
comme
si
on
l'avait
entendu
hier
Как
будто
мы
слышали
его
вчера,
Imprimée
dans
nos
têtes,
comme
l'abbé
Pierre
Он
запечатлен
в
наших
головах,
как
аббат
Пьер,
Comme
une
image
d'Épinal,
comme
une
bulle
d'air
Как
картинка
Эпиналя,
как
глоток
свежего
воздуха.
Dans
le
monde
entier,
Piaf,
c'est
la
France
Во
всём
мире
Пиаф
– это
Франция,
Mais,
dans
sa
vie,
se
succèdent
les
baffes,
dès
l'enfance
Но
в
её
жизни
с
самого
детства
сменяли
друг
друга
удары,
Ses
amours
et
ses
errements
après
Cerdan
Её
любовные
истории
и
метания
после
Сердана.
Toujours
acclamée
par
la
foule
sincèrement
Всегда
искренне
приветствуемая
толпой,
Un
talent
brut,
une
mine
d'or
Чистый
талант,
золотая
жила.
L'"Hymne
à
l'amour",
"Mon
légionnaire",
"Milord"
«Гимн
любви»,
«Мой
легионер»,
«Милорд»
–
Son
répertoire
sent
les
faubourgs
si
fort
Её
репертуар
настолько
пропитан
духом
предместий,
Qu'aucun
espoir
n'est
enterré,
ni
mort
Что
никакая
надежда
не
похоронена
и
не
умерла.
Comme
quoi,
si
tu
fais
à
fond
ce
qu'il
te
plaît
Вот
видишь,
если
ты
делаешь
то,
что
тебе
нравится,
Tu
peux
trouver,
toi
aussi,
ton
Louis
Leplée
Ты
тоже
сможешь
найти
своего
Луи
Лепле.
Et
même
si
tu
as
encore
envie
d'gueuler
И
даже
если
тебе
всё
ещё
хочется
кричать,
Prépare
toi
au
beau,
oublie
le
laid
Будь
готова
к
прекрасному,
забудь
о
безобразном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Florentiny, Frederic Cyrille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.