Текст и перевод песни Greg Frite - Quadra
Oui,
je
suis
entêté,
sans
haine
mais
sans
pitié
Yes,
I
am
stubborn,
no
hate
but
heartless
Je
n'suis
plus
endetté,
oui,
tu
peux
enquêter
I
am
not
in
debt
anymore,
you
can
investigate
Pas
de
signe
d'anxiété
qui
pourrait
empiéter
No
sign
of
anxiety
that
could
encroach
Personne
pour
m'inquiéter,
oui,
c'est
tout
l'temps
l'été
Nobody
to
be
concerned
about,
it
is
always
summer
there
J'ai
fini
d'être
tendre
car
quand
je
tends
la
joue
I
am
done
to
be
kind
because
when
I
turn
my
cheek
Un
tas
de
gens
veut
me
prendre,
me
tremper
dans
la
boue
A
lot
of
people
want
to
take
me,
soak
me
in
mud
Sur
moi,
ils
disent:
"Pis
que
pendre",
ils
se
branlent
dans
la
douche
They
say:
"Worse
than
hanging",
they
jerk
off
under
the
shower
Donc,
je
n'préfère
pas
entendre
ce
qu'ils
ont
dans
la
bouche
So,
I
prefer
not
to
hear
what
they
have
to
say
Je
n'suis
ni
un
bobo
ni
un
bandit
I
am
neither
a
bourgeois
nor
a
robber
J'suis
pas
un
mec
qui
en
fait
trop
ou
qui
mendie
I'm
not
a
guy
who
goes
over
the
top
or
begs
Je
fais
tellement
de
choses,
pas
de
pause
I
do
so
many
things,
no
break
Oui,
je
taffe
à
haute
dose,
c'est
c'qui
cause
des
incendies
Yes,
I
work
hard,
that
is
what
causes
fires
Je
n'serai
pas
un
quadra
mais
un
quadra
I
will
not
be
a
forty-something
but
a
forty-something
J'ai
presque
réussi,
bientôt
quadra
I
almost
made
it,
soon
a
forty-something
Chez
moi,
on
m'appelle
déjà:
"Papa",
déjà
quadra
At
home,
they
already
call
me:
"Daddy",
already
a
forty-something
Je
vous
souhaite
d'arriver
jusque
là,
d'être
des
quadras
I
wish
that
you'll
get
there,
to
be
forty-somethings
Il
faut
du
temps
pour
s'faire
un
flow
d'mutant
It
takes
time
to
develop
this
flow
of
a
mutant
Un
business
fleurissant,
je
me
sens
trop
puissant
A
thriving
business,
I
feel
too
powerful
Mes
échecs
trop
cuisants
sont
moins
préoccupants
My
too
painful
failures
are
less
worrisome
Depuis
qu'je
vis
vraiment
ma
vie
sans
écran
occultant
Since
I'm
really
living
my
life
without
a
blackout
screen
Ma
subversion:
faire
mon
argent
seul
et
honnêtement
My
subversion:
making
my
own
money
alone
and
honestly
J'aime
la
bonne
pitance,
le
bon
jeu,
les
beaux
vêtements
I
love
fine
food,
good
games,
nice
clothes
J'ai
de
l'expérience,
ça
fait
longtemps
que
je
suis
tombé
dedans
I
have
experience,
I
fell
into
it
a
long
time
ago
Je
prends
des
raccourcis,
les
jeunes
s'époumonent
trop
bêtement
I
take
shortcuts,
young
people
run
out
of
steam
too
stupidly
Toujours
une
âme
d'enfant
à
l'approche
des
quarante
Still
a
child's
soul
with
forty
around
the
corner
J'ai
plus
d'argent
qu'à
vingt
ans,
je
suis
plus
en
forme
qu'à
trente
I
have
more
money
than
a
twenty-something,
I
am
more
in
shape
than
a
thirty-something
Et,
je
le
sais,
je
n'serai
jamais
un
gars
pépère
And,
I
know
I
will
never
be
an
easy-going
guy
Je
serai
quinqua,
sexa,
septua,
octo,
nona
vénère
I
will
be
a
fifty-something,
sixty-something,
seventy-something,
eighty-something,
ninety-something
angry
Je
n'serai
pas
un
quadra
mais
un
quadra
I
will
not
be
a
forty-something
but
a
forty-something
J'ai
presque
réussi,
bientôt
quadra
I
almost
made
it,
soon
a
forty-something
Chez
moi,
on
m'appelle
déjà:
"Papa",
déjà
quadra
At
home,
they
already
call
me:
"Daddy",
already
a
forty-something
Je
vous
souhaite
d'arriver
jusque
là,
d'être
des
quadras
I
wish
that
you'll
get
there,
to
be
forty-somethings
Tous
les
matins,
rester
dans
mon
lit,
c'est
tentant
Every
morning,
staying
in
bed
is
tempting
Mais
je
dois
moi-même
écourter
la
nuit
des
enfants
But
I
have
to
shorten
children's
night
myself
Je
n'sais
plus
qui
a
dit:
"Parfois,
la
vie,
c'est
plan-plan"
I
don't
remember
who
said:
"Sometimes
life
is
mellow"
Donc
on
se
trahit
puis
on
entend
les
railleries,
les
XXX
So,
you
betray
yourself
and
you
hear
mockeries,
laughter
Perso,
avoir
du
bide
me
fout
la
honte
Personally,
having
belly
fat
is
shameful
to
me
Donc
j'arrête
de
m'empiffrer,
j'pousse
la
fonte
So
I
stop
gorging
myself,
I
lift
weights
Parce
que:
ou
je
subis,
ou
j'affronte
Because:
either
I
take
it
or
I
fight
it
Ça
chute
ou
ça
monte,
faut
du
bif
pour
qu'ça
compte
It
drops
or
it
rises,
it
takes
cash
for
it
to
count
Jamais
de
rimes
au
rabais,
à
chacun
son
karaté
Never
cheap
rhymes,
everyone
has
their
own
karate
J'ai
quitté
mon
canapé
et
je
ne
pense
plus
qu'à
rapper
I
left
my
couch
and
I
just
think
about
rapping
Jamais
de
rimes
au
rabais,
à
chacun
son
karaté
Never
cheap
rhymes,
everyone
has
their
own
karate
J'ai
quitté
mon
canapé
et
je
ne
pense
plus
qu'à
rapper
I
left
my
couch
and
I
just
think
about
rapping
Je
n'serai
pas
un
quadra
mais
un
quadra
I
will
not
be
a
forty-something
but
a
forty-something
J'ai
presque
réussi,
bientôt
quadra
I
almost
made
it,
soon
a
forty-something
Chez
moi,
on
m'appelle
déjà:
"Papa",
déjà
quadra
At
home,
they
already
call
me:
"Daddy",
already
a
forty-something
Je
vous
souhaite
d'arriver
jusque
là,
d'être
des
quadras
I
wish
that
you'll
get
there,
to
be
forty-somethings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koueloukouenda, Gregory Florentiny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.