Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
We
were
sitting
on
the
stairs
at
the
Rickshaw
Wir
saßen
auf
der
Treppe
beim
Rickshaw
Listening
to
the
band
through
the
wall
Hörten
der
Band
durch
die
Wand
zu
Your
eyes
and
smile
sparkle
like
the
sound
of
a
steel
guitar
Deine
Augen
und
dein
Lächeln
funkeln
wie
der
Klang
einer
Steel-Gitarre
You
come
from
a
world
where
the
stars
are
born
Du
kommst
aus
einer
Welt,
in
der
die
Sterne
geboren
werden
Where
meteors
and
comets
collide
Wo
Meteore
und
Kometen
kollidieren
And
Dusty
sings
3,000
miles
and
I
feel
the
same
inside
Und
Dusty
singt
3.000
Meilen
und
ich
fühle
mich
innerlich
genauso
Let
love
find
you
Lass
die
Liebe
dich
finden
It's
as
easy
as
gravity
Es
ist
so
einfach
wie
die
Schwerkraft
That
person
on
purpose
Jene
Person
mit
Bestimmung
Is
that
so
hard
to
believe?
Ist
das
so
schwer
zu
glauben?
Your
eyes
like
beams
of
emerald
green
Deine
Augen
wie
Strahlen
von
Smaragdgrün
Your
lips
like
cherry
wine
Deine
Lippen
wie
Kirschwein
And
the
feathers
on
your
body
Und
die
Federn
an
deinem
Körper
Are
a
wonder
to
behold
Sind
ein
Wunder
anzusehen
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
Is
it
so
wrong
to
be
wanted?
Ist
es
so
falsch,
gewollt
zu
werden?
Like
a
feather
loves
the
sun
Wie
eine
Feder
die
Sonne
liebt
To
be
drawn
into
the
moment
In
den
Moment
hineingezogen
zu
werden
With
a
kiss
on
the
dressing
room
stairs
Mit
einem
Kuss
auf
der
Garderobentreppe
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
You're
a
wonder
to
behold
Du
bist
ein
Wunder
anzusehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Keelor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.