Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Língua Muda do Saber
Немой язык знания
Essa
menina
me
fez
ver
o
sol
Эта
девушка
позволила
мне
увидеть
солнце
Essa
menina
me
fez
ver
Эта
девушка
позволила
мне
увидеть
Como
as
coisas
são
Как
устроен
мир
Essa
menina
mulher
já
ganhou
Эта
девушка,
уже
ставшая
женщиной,
завоевала
Um
espaço
bem
maior
Место
в
моем
сердце
гораздо
большее,
do
que
o
da
minha
solidão
Чем
занимало
мое
одиночество
Eu
gosto
quando
ela
me
ama
Мне
нравится,
когда
она
любит
меня
Eu
gosto
quando
gostam
de
saber
Мне
нравится,
когда
люди
хотят
знать
Das
coisas
que
ninguém
nunca
fala
О
вещах,
о
которых
никто
никогда
не
говорит
Mas
também
não
se
cansam
de
viver
Но
которыми
также
не
устают
жить
Eu
gosto
quando
ela
alcança
Мне
нравится,
когда
она
дотрагивается
Um
lado
meu
que
não
se
vê
До
той
части
меня,
которую
никто
не
видит
Eu
gosto
quando
lambem
a
alma
Мне
нравится,
когда
ласкают
душу
Com
a
língua
muda
do
saber
Немым
языком
знания
Essa
menina
mulher
é
o
sol
Эта
девушка,
ставшая
женщиной,
– это
солнце
Melhor
do
que
qualquer
coisa
que
Лучше
всего,
что
Possa
me
acontecer...
Могло
со
мной
случиться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grégory De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.