Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind the Mask
Hinter der Maske
All
along,
had
to
talk
about
it,
Die
ganze
Zeit
über
musste
ich
darüber
reden,
Like
a
two-edged
sword,
he
touched
you
and
it
stabs
me.
Wie
ein
zweischneidiges
Schwert,
er
berührte
dich
und
es
sticht
mich.
All
along,
knew
you
were
a
phony
girl,
Die
ganze
Zeit
wusste
ich,
dass
du
ein
falsches
Mädchen
bist,
Sit
behind
the
mask
where
you
control
your
world.
Sitzt
hinter
der
Maske,
wo
du
deine
Welt
kontrollierst.
Yesterday
he
had
you
in
his
arms
Gestern
hielt
er
dich
in
seinen
Armen
When
I'm
holding
you,
I
feel
his
bitter
charms.
Wenn
ich
dich
halte,
spüre
ich
seinen
bitteren
Charme.
I
can't
judge
what
you
do
to
me.
Ich
kann
nicht
beurteilen,
was
du
mir
antust.
Camoflage
the
truth,
indulge
your
fantasy.
Tarnst
die
Wahrheit,
gibst
dich
deiner
Fantasie
hin.
Who
do
you
love?
Is
it
me
now,
is
it
him
babe?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es
jetzt,
ist
er
es,
Babe?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
babe,
is
it
him
now?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Babe,
ist
er
es
jetzt?
Ich
weiß
es
nicht.
There
is
nothing
in
your
eyes
that's
the
way
you
cry.
Nichts
ist
in
deinen
Augen,
das
ist
deine
Art
zu
weinen.
All
is
grand,
all
is
bright.
You're
just
studying
my
mind.
Alles
ist
großartig,
alles
ist
hell.
Du
studierst
nur
meinen
Verstand.
There
is
nothing
in
your
eyes
that's
the
way
you
cry.
Nichts
ist
in
deinen
Augen,
das
ist
deine
Art
zu
weinen.
All
is
grand,
all
is
bright.
You're
just
studying
my
mind.
Alles
ist
großartig,
alles
ist
hell.
Du
studierst
nur
meinen
Verstand.
Was
I
invited
to
your
masquerade?
War
ich
zu
deiner
Maskerade
eingeladen?
Well
the
party's
over
so
now
take
off
your
face.
Nun,
die
Party
ist
vorbei,
also
nimm
jetzt
deine
Maske
ab.
You
say
you
love,
but
it's
hard
to
see
Du
sagst,
du
liebst,
aber
es
ist
schwer
zu
erkennen
When
you're
in
his
arms,
throwing
rocks
at
me.
Wenn
du
in
seinen
Armen
bist
und
Steine
nach
mir
wirfst.
I
walk
around
suffering
in
my
doom.
Ich
laufe
umher,
leidend
in
meinem
Verderben.
When
I
come
to
you,
you're
sitting
in
your
room.
Wenn
ich
zu
dir
komme,
sitzt
du
in
deinem
Zimmer.
The
truth
is
news,
I
have
longed
to
trace.
Die
Wahrheit
ist
das,
wonach
ich
lange
gesucht
habe.
So
take
off
the
mask
so
I
can
see
your
face.
Also
nimm
die
Maske
ab,
damit
ich
dein
Gesicht
sehen
kann.
Who
do
you
love?
Is
it
me
baby,
is
it
him
now?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Baby,
ist
er
es
jetzt?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
babe,
is
it
him
baby?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Babe,
ist
er
es,
Baby?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
babe,
is
it
him
now?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Babe,
ist
er
es
jetzt?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
now,
is
it
him
baby?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es
jetzt,
ist
er
es,
Baby?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
baby,
is
it
him
now?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Baby,
ist
er
es
jetzt?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
baby,
is
it
him
now?
I
don't
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Baby,
ist
er
es
jetzt?
Ich
weiß
es
nicht.
Who
do
you
love?
Is
it
me
baby,
is
it
him?
I
want
to
know.
Wen
liebst
du?
Bin
ich
es,
Baby,
ist
er
es?
Ich
will
es
wissen.
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Michael Joe, 坂本 龍一, 坂本 龍一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.