Greg the Great - Out the Way! - перевод текста песни на немецкий

Out the Way! - Greg the Greatперевод на немецкий




Out the Way!
Aus dem Weg!
Greg the Great, yeah bitch
Greg the Great, yeah Bitch
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You just think you just fucking know it don't you
Du denkst nur, du weißt es verdammt nochmal, nicht wahr
Get up out my way with the shit
Geh mir aus dem Weg mit dem Scheiß
And I just stay up out the way with my bitch, yeah
Und ich bleibe einfach aus dem Weg mit meiner Bitch, yeah
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You just think you just fucking know it don't you
Du denkst nur, du weißt es verdammt nochmal, nicht wahr
Get up out my way with the shit
Geh mir aus dem Weg mit dem Scheiß
And I just stay up out the way with my bitch, yeah
Und ich bleibe einfach aus dem Weg mit meiner Bitch, yeah
And I just been getting away from all these motherfucking haters
Und ich habe mich einfach von all diesen verdammten Hatern ferngehalten
All on they mental, seems like they can't get enough of me
Alle in ihrem Kopf, scheint, als könnten sie nicht genug von mir kriegen
Cause they see that I'm paid, and I got a bad bitch and she know she got cake
Weil sie sehen, dass ich bezahlt bin, und ich hab' 'ne krasse Bitch und sie weiß, dass sie 'nen geilen Arsch hat
I told her come over and give me a taste, just got a new Rollie I gave to my bae
Ich sagte ihr, komm rüber und gib mir einen Vorgeschmack, hab grad 'ne neue Rollie bekommen, die ich meiner Bae gegeben hab
No, I don't give a fuck what the motherfuckers say
Nein, es ist mir scheißegal, was die Motherfucker sagen
And when I get richer, I'm buying a Wraith, the ones with the stars in the roof
Und wenn ich reicher werde, kaufe ich einen Wraith, den mit dem Sternenhimmel im Dach
Hey, race, finishing first place, maybe that's why that they call me the great
Hey, Rennen, als Erster ins Ziel kommen, vielleicht nennen sie mich deshalb den Großen
Had to get out of E.C. cause motherfuckers sneaky
Musste aus E.C. raus, weil Motherfucker hinterhältig sind
I still fuck with Ye, why I'm wearing my Yeezys
Ich feier immer noch Ye, deshalb trage ich meine Yeezys
Don't fuck with them bitches cause now I know better
Ficke nicht mit diesen Bitches, denn jetzt weiß ich es besser
I fuck with my baby, I know she get wetter
Ich ficke mit meinem Baby, ich weiß, sie wird feuchter
And I know she get cold when she feeling the weather
Und ich weiß, ihr wird kalt, wenn sie das Wetter fühlt
Gucci jacket cause I feel even colder, Balenciaga, I got drip from the toe up
Gucci-Jacke, weil ich mich noch kälter fühle, Balenciaga, ich hab' Drip von den Zehen aufwärts
And your baby mama want to come and get my love
Und deine Baby Mama will kommen und meine Liebe holen
Yeah, my baby just want to get drunk, I know that she want to turn up
Yeah, mein Baby will sich nur betrinken, ich weiß, dass sie abgehen will
Baby just come on my way, I know that you want me to stay, I know it
Baby, komm einfach zu mir, ich weiß, dass du willst, dass ich bleibe, ich weiß es
So I pour a four in my cup, I ain't never giving up
Also kippe ich 'ne Vier in meinen Becher, ich gebe niemals auf
Everybody know what's up, I'm the one that got the bucks
Jeder weiß, was los ist, ich bin derjenige mit der Kohle
And she want to know what I'm on, but no you can't know what I'm on
Und sie will wissen, was bei mir läuft, aber nein, du kannst nicht wissen, was bei mir läuft
And no you can't know what I'm on, and no you can't know what I'm on, yeah
Und nein, du kannst nicht wissen, was bei mir läuft, und nein, du kannst nicht wissen, was bei mir läuft, yeah
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You just think you just fucking know it don't you
Du denkst nur, du weißt es verdammt nochmal, nicht wahr
Get up out my way with the shit
Geh mir aus dem Weg mit dem Scheiß
And I just stay up out the way with my bitch, yeah
Und ich bleibe einfach aus dem Weg mit meiner Bitch, yeah
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You just think you just fucking know it don't you
Du denkst nur, du weißt es verdammt nochmal, nicht wahr
Get up out my way with the shit
Geh mir aus dem Weg mit dem Scheiß
And I just stay up out the way with my bitch, yeah
Und ich bleibe einfach aus dem Weg mit meiner Bitch, yeah
I just stay up out the way, yeah, way, yeah
Ich bleibe einfach aus dem Weg, yeah, Weg, yeah
I just know they won't get in my way, yeah, way, yeah
Ich weiß einfach, sie kommen mir nicht in den Weg, yeah, Weg, yeah
They just want my money and the fame, yeah, fame, yeah
Sie wollen nur mein Geld und den Ruhm, yeah, Ruhm, yeah
She just want to lick me like Lil Wayne, yeah, Wayne, yeah
Sie will mich nur lecken wie Lil Wayne, yeah, Wayne, yeah
Yeah, I been getting these bands, Louie Vuitton, think I don't need no friends
Yeah, ich kriege diese Scheine, Louie Vuitton, denke, ich brauche keine Freunde
I stay out the mix but I still get a check, I think that bar went right over your head
Ich halte mich raus, aber kriege trotzdem einen Check, ich glaube, die Zeile ging direkt über deinen Kopf hinweg
And I know that they foul but I'm not a ref
Und ich weiß, dass sie foul spielen, aber ich bin kein Schiri
And they jocking my style but I'm still the best
Und sie kopieren meinen Style, aber ich bin immer noch der Beste
Yeah, I am the best, yeah, I am the one, I am the truth, I know how to do it
Yeah, ich bin der Beste, yeah, ich bin der Eine, ich bin die Wahrheit, ich weiß, wie man es macht
A living testament I rap in my music, leaving a legacy, can't be a fantasy
Ein lebendes Testament, rappe ich in meiner Musik, hinterlasse ein Vermächtnis, kann keine Fantasie sein
I'm making moves, one hundred percent, I don't care what you want
Ich mache Moves, hundert Prozent, mir egal, was du willst
I'll give what you get, I don't want to be somebody else
Du kriegst, was du verdienst, ich will niemand anderes sein
They want to bring me down, I'm a kill 'em and send 'em to hell
Sie wollen mich runterziehen, ich werde sie umbringen und zur Hölle schicken
That girl want to be with me, never fucked cause her pussy was stale
Das Mädchen wollte mit mir sein, nie gefickt, weil ihre Muschi alt war
Call me letterman cause I'm a send you that bitch through the mail
Nenn mich Letterman, denn ich schicke dir die Bitch per Post
None of you phase me, my hitters know that I'm crazy
Keiner von euch bringt mich aus der Fassung, meine Hitter wissen, dass ich crazy bin
I know your ex want to date me, I just stay out the way, no you can't know what I'm on
Ich weiß, dein Ex will mich daten, ich bleibe einfach aus dem Weg, nein, du kannst nicht wissen, was bei mir läuft
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You just think you just fucking know it don't you
Du denkst nur, du weißt es verdammt nochmal, nicht wahr
Get up out my way with the shit
Geh mir aus dem Weg mit dem Scheiß
And I just stay up out the way with my bitch, yeah
Und ich bleibe einfach aus dem Weg mit meiner Bitch, yeah
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You just think you just fucking know it don't you
Du denkst nur, du weißt es verdammt nochmal, nicht wahr
Get up out my way with the shit
Geh mir aus dem Weg mit dem Scheiß
And I just stay up out the way with my bitch, yeah
Und ich bleibe einfach aus dem Weg mit meiner Bitch, yeah
Stay up out the way
Bleibe aus dem Weg
With my bitch, yeah
Mit meiner Bitch, yeah





Авторы: Gregory Sher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.