Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
know how u feel
Weiß, wie du dich fühlst
Greg
the
Great
Greg
der
Große
I
want
you
to
come
over
and
just
be
in
my
life
Ich
will,
dass
du
rüberkommst
und
einfach
in
meinem
Leben
bist
Cause
ever
since
I
saw
you,
you
just
been
on
my
mind
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe,
bist
du
nur
in
meinem
Kopf
gewesen
I
know
that
you
been
waiting
for
a
long
time
Ich
weiß,
dass
du
lange
gewartet
hast
And
so
have
I
Und
ich
auch
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
feel
your
body
when
you
next
to
me,
I
know
that
it's
real
Ich
spüre
deinen
Körper,
wenn
du
neben
mir
bist,
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
And
when
I
take
you
special
places,
all
they
eyes
stay
peeled
Und
wenn
ich
dich
an
besondere
Orte
bringe,
bleiben
alle
Augen
auf
uns
gerichtet
You
made
a
deal
you
ain't
leaving
and
you
know
that
it's
sealed
Du
hast
einen
Pakt
geschlossen,
dass
du
nicht
gehst,
und
du
weißt,
dass
er
besiegelt
ist
You
know
you
my
future,
I
put
a
ring
on
your
finger
Du
weißt,
du
bist
meine
Zukunft,
ich
stecke
einen
Ring
an
deinen
Finger
Every
single
day
when
I
tell
you
that
I
love
you
girl
Jeden
einzelnen
Tag,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen
I
don't
even
know
if
you
know,
and
that's
my
fault
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
du
es
weißt,
und
das
ist
meine
Schuld
And
they
say
actions
speak
louder
than
words
Und
man
sagt,
Taten
sprechen
lauter
als
Worte
I
know
it's
a
gift
and
a
curse,
you
dug
me
out
when
I
was
dirt
Ich
weiß,
es
ist
ein
Geschenk
und
ein
Fluch,
du
hast
mich
rausgeholt,
als
ich
am
Boden
war
I
should
return
the
favor,
cause
babygirl
I
know
that
I
want
your
love
Ich
sollte
den
Gefallen
erwidern,
denn
Babygirl,
ich
weiß,
dass
ich
deine
Liebe
will
And
even
if
we
fighting,
I
know
we
gone
make
up
Und
selbst
wenn
wir
streiten,
weiß
ich,
dass
wir
uns
wieder
vertragen
werden
You
are
my
drug
and
I
know
that
I'm
stuck
Du
bist
meine
Droge
und
ich
weiß,
dass
ich
süchtig
bin
I
know
that
when
we
met
each
other,
I
was
in
luck
Ich
weiß,
dass
ich
Glück
hatte,
als
wir
uns
trafen
Or
maybe
it
was
fate,
baby
you
my
main
thing
Oder
vielleicht
war
es
Schicksal,
Baby,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Every
single
day
I
want
to
wake
up
with
the
same
thing
Jeden
einzelnen
Tag
will
ich
neben
dir
aufwachen
Getting
that
money
every
day
cause
I
got
a
family
to
raise
Jeden
Tag
Geld
verdienen,
denn
ich
muss
eine
Familie
ernähren
I
got
a
daughter
and
I
hope
I
got
a
son
on
the
way
Ich
habe
eine
Tochter
und
ich
hoffe,
ich
habe
einen
Sohn
unterwegs
I
got
to
make
it
far,
that's
why
I'm
working
hard
Ich
muss
es
weit
bringen,
deshalb
arbeite
ich
hart
And
I
know
I
found
my
love
and
she
won't
break
my
heart
Und
ich
weiß,
ich
habe
meine
Liebe
gefunden
und
sie
wird
mein
Herz
nicht
brechen
And
that's
how
I
feel
and
girl
I
know
how
you
feel
Und
so
fühle
ich
mich,
und
Mädchen,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
you
feel,
I
know
how
you
feel
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
I
feel
your
body
when
you
next
to
me,
I
know
that
it's
real
Ich
spüre
deinen
Körper,
wenn
du
neben
mir
bist,
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
And
when
I
take
you
special
places,
all
they
eyes
stay
peeled
Und
wenn
ich
dich
an
besondere
Orte
bringe,
bleiben
alle
Augen
auf
uns
gerichtet
You
made
a
deal
you
ain't
leaving
and
you
know
that
it's
sealed
Du
hast
einen
Pakt
geschlossen,
dass
du
nicht
gehst,
und
du
weißt,
dass
er
besiegelt
ist
You
know
you
my
future,
I
put
a
ring
on
your
finger
Du
weißt,
du
bist
meine
Zukunft,
ich
stecke
einen
Ring
an
deinen
Finger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Sher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.