Текст и перевод песни Gregg Allman - Blind Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind
man
standing
on
the
corner
Слепой
стоит
на
углу,
Growling
out
the
blues
Рычит
блюз,
He
said,
"I
don′t
want
a
dollar,
don't
you
give
me
no
dime
Он
говорит:
"Мне
не
нужен
доллар,
не
давайте
мне
и
цента,
Until
you
bring
back
that
little
girl
of
mine"
Пока
вы
не
вернете
мне
мою
девчонку"
I
can′t
let
her
go
Я
не
могу
тебя
отпустить.
I'm
hooked,
Lord
I
can't
let
her
go
Я
на
крючке,
Господи,
я
не
могу
тебя
отпустить.
People
try
to
tell
me
to
stop
crying
Люди
пытаются
сказать
мне,
чтобы
я
перестал
плакать,
Find
me
someone
new
Найти
кого-то
нового.
′Cause
when
the
good
Lord
made
one
woman
Ведь
когда
Господь
создал
одну
женщину,
Hallelujah,
don′t
you
know
He
made
two?
Аллилуйя,
разве
вы
не
знаете,
что
Он
создал
двух?
But
I
can't
let
this
one
go
Но
я
не
могу
тебя
отпустить.
Lord,
I
can′t
let
her
go
Господи,
я
не
могу
тебя
отпустить.
I
can't
let
her
go
Я
не
могу
тебя
отпустить.
Lord,
I
can′t
let
her
go
Господи,
я
не
могу
тебя
отпустить.
He
lifted
his
head
towards
the
heaven
Он
поднял
голову
к
небесам
And
said,
"Good
Lord,
I'd
rather
die
И
сказал:
"Господи,
я
лучше
умру,
Than
let
a
no
good
cheating
woman
Чем
позволю
никчемной,
лживой
женщине
Make
me
stand
on
this
corner
and
cry"
Заставить
меня
стоять
на
этом
углу
и
плакать".
He
said,
"Lord
knows
I′m
living
in
a
world
of
darkness"
Он
сказал:
"Господь
знает,
что
я
живу
в
мире
тьмы",
He
said,
"But,
but
this
don't
bother
me"
Он
сказал:
"Но,
но
меня
это
не
беспокоит".
And
until
I
find
that
sweet
little
girl
of
mine
И
пока
я
не
найду
свою
милую
девчонку,
Lord
knows
I
just
don't
wanna
see
Господь
знает,
я
просто
не
хочу
видеть.
But
I
can′t
let
her
go,
no
Но
я
не
могу
тебя
отпустить,
нет.
Hooked,
no,
I
can′t
let
her
go
На
крючке,
нет,
я
не
могу
тебя
отпустить.
I
can't
let
her
go
Я
не
могу
тебя
отпустить.
Lord,
I
can′t
let
her
go
Господи,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Won't
somebody
please
help
the
blind
man
Не
поможет
ли
кто-нибудь
слепому?
Lord,
I
can′t
let
her
go
Господи,
я
не
могу
тебя
отпустить.
No,
no,
somebody
help
the
blind
man
Нет,
нет,
кто-нибудь,
помогите
слепому.
I
just
can't
let
her
go,
no
Я
просто
не
могу
тебя
отпустить,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Robey, Joseph Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.