Gregor Meyle - Das nennt man Glück - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gregor Meyle - Das nennt man Glück




Das nennt man Glück
Это называется счастьем
Hand in Hand im Märchenland
Рука в руке, в стране чудес,
Am Ort der Fantasie
В месте, где живут мечты.
Im warmen Sand am Südseestrand
На теплом песке, на южном берегу,
Das haben wir sowas von verdient
Мы это, определённо, заслужили.
Uns ist′s egal
Нам все равно,
Wo all die Schurken bleiben
Куда подевались все злодеи,
Ob Aktienkurse steigen
Растут ли цены на акции.
Erfolg kommt mit der Leidenschaft
Успех приходит со страстью,
Man sagt oben wird die Luft schnell dünn
Говорят, наверху воздух становится разреженным.
Doch sich aufzuregen über Hypothesen
Но волноваться из-за гипотез
Macht überhaupt keinen Sinn
Совершенно бессмысленно.
Und ist's egal
И все равно,
Lass die Leute reden
Пусть люди говорят,
Selbst, wenn Sie vorher nicht überlegen
Даже если они сначала не подумают.
Offensichtlich angekommen
Очевидно, мы достигли цели,
Zuversichtlich den Berg erklommen
Уверенно поднялись на гору.
Es kommt alles zurück, was man auch gibt
Все возвращается, что ты отдаешь.
Ich glaub′, das nennt man Glück
Я думаю, это называется счастьем,
Denn es kommt alles zurück
Ведь все возвращается.
Es ist Zeit zu leben, zurückzugeben
Пора жить, отдавать,
Was zählt ist der Augenblick
Что zählt, так это мгновение.
Wir sind gut gefahr'n, weil wir's gut bewahr′n
Мы хорошо проехали, потому что хорошо сохранили
Unser kleines Stück vom Glück
Наш маленький кусочек счастья.
Uns ist′s egal
Нам все равно,
Wir müssen nichts beweisen
Нам не нужно ничего доказывать,
Wir können es uns doch leisten
Мы можем себе это позволить.
Offensichtlich angekommen
Очевидно, мы достигли цели,
Zuversichtlich den Berg erklommen
Уверенно поднялись на гору.
Es kommt alles zurück, was man auch gibt
Все возвращается, что ты отдаешь.
Ich glaub', das nennt man Glück
Я думаю, это называется счастьем,
Denn es kommt alles zurück
Ведь все возвращается.
Ich glaub′, das nennt man Glück
Я думаю, это называется счастьем,
Denn es kommt alles zurück
Ведь все возвращается.
Ich glaub' wir sind durch′s Schlimmste durch
Я думаю, мы прошли через худшее,
Weil wir es nie übertreiben
Потому что мы никогда не перегибаем палку,
Weil wir zusammen bleiben
Потому что мы остаемся вместе
Und verdammt dankbar dafür sind
И чертовски благодарны за это.
Wir sind durch harte Zeiten durch
Мы прошли через тяжелые времена,
Es wird nicht immer so bleiben
Так будет не всегда.
Mit dir bin ich der tapferste der Welt!
С тобой я самый храбрый на свете!
Ich glaub', das nennt man Glück
Я думаю, это называется счастьем,
Denn es kommt alles zurück
Ведь все возвращается.
Oooh, yeah
О, да.
Ich glaub′, das nennt man Glück
Я думаю, это называется счастьем,
Denn es kommt alles zurück
Ведь все возвращается.





Авторы: Christian Lohr, Gregor Meyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.