Текст и перевод песни Gregor Meyle - Die Leichtigkeit des Seins (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Leichtigkeit des Seins (Live)
Лёгкость бытия (Live)
Siehst
du
die
Schönheit
des
Planeten
Видишь
ли
ты
красоту
этой
планеты?
Und
du
bis
auch
ein
Teil
davon.
И
ты
тоже
её
часть.
Hörst
du
das
Schweigen
der
Proleten
Слышишь
ли
ты
молчание
простых
людей?
Mit
viel
Glück
bezwingt
die
Demut
uns'ren
Zorn
Если
повезёт,
смирение
победит
наш
гнев.
Und
wenn
nichts
mehr
geht
dann
starten
wir
von
vorn'
И
если
ничего
не
получается,
мы
начнём
всё
сначала.
Mit
viel
Glück
ist
uns're
Liebe
nicht
verlor'n
Если
повезёт,
наша
любовь
не
будет
потеряна.
Es
ist
'ne
Kleinigkeit
Это
мелочь,
Es
ist
Bescheidenheit
Это
скромность.
Du
brauchst
nicht
so
viel
Тебе
не
нужно
так
много,
Nur
etwas
Mitgefühl.
Только
немного
сочувствия.
Die
Leichtigkeit
des
Seins.
Лёгкость
бытия.
Die
Leichtigkeit
des
Seins.
Лёгкость
бытия.
Wir
haben
zuviel
Luxusprobleme.
У
нас
слишком
много
проблем
из-за
роскоши.
Was
glücklich
macht
weiß
jedes
Kind
Каждый
ребёнок
знает,
что
делает
счастливым.
Wertvollster
Schatz
ist
uns're
Seele
Самое
ценное
сокровище
— наша
душа.
Sie
war
der
Grund
weshalb
wir
aufgebrochen
sind.
Она
была
причиной,
по
которой
мы
отправились
в
путь.
Überzeugt
davon
dass
das
Gute
stets
gewinnt.
Убеждены,
что
добро
всегда
побеждает.
Die
Enttäuschung
kommt
und
wir
vergessen
wer
wir
sind.
Разочарование
приходит,
и
мы
забываем,
кто
мы
есть.
Alle
die
noch
voller
Hoffnung
sind,
Все,
кто
ещё
полон
надежды,
Haltet
durch
denn
ihr
geht
gegen
den
Wind.
Держитесь,
потому
что
вы
идёте
против
ветра.
An
alle
die
die
ohne
Hoffnung
sind,
Всем,
кто
без
надежды,
Aus
Angst
wird
Hass
und
Hass
macht
blind.
Из
страха
рождается
ненависть,
а
ненависть
слепит.
Mit
viel
Glück
bezwingt
die
Demut
uns'ren
Zorn
Если
повезёт,
смирение
победит
наш
гнев.
Und
wenn
nichts
mehr
geht,
dann
starten
wir
von
vorn'.
И
если
ничего
не
получается,
мы
начнём
всё
сначала.
Mit
viel
Glück
ist
uns're
Liebe
nicht
verlor'n,
Если
повезёт,
наша
любовь
не
будет
потеряна.
Es
ist
'ne
Kleinigkeit
Это
мелочь,
Es
ist
Bescheidenheit
Это
скромность.
Du
brauchst
nicht
so
viel
Тебе
не
нужно
так
много,
Nur
etwas
Mitgefühl.
Только
немного
сочувствия.
Die
Leichtigkeit
des
Seins.
Лёгкость
бытия.
Die
Leichtigkeit
des
Seins.
Лёгкость
бытия.
Siehst
du
die
Schönheit
des
Planeten
Видишь
ли
ты
красоту
этой
планеты?
Und
du
bis
auch
ein
Teil
davon
И
ты
тоже
её
часть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Lohr, Gregor Meyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.