Текст и перевод песни Gregorian - Fields of Gold
You′ll
remember
me
when
the
west
wind
moves
upon
the
fields
of
barley
Ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
западный
ветер
пронесется
над
ячменными
полями.
You'll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
as
we
walk
in
fields
of
gold
Ты
забудешь
солнце
в
его
ревнивом
небе,
когда
мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
So
she
took
her
love
for
to
gaze
awhile
upon
the
fields
of
barley
Поэтому
она
взяла
свою
любовь,
чтобы
немного
поглазеть
на
поля
ячменя.
In
his
arms
she
fell
as
her
hair
came
down
among
the
fields
of
gold
Она
упала
в
его
объятия,
и
ее
волосы
рассыпались
среди
золотых
полей.
Will
you
stay
with
me,
will
you
be
my
love
among
the
fields
of
barley?
Останешься
ли
ты
со
мной,
будешь
ли
ты
моей
любовью
среди
ячменных
полей?
We′ll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
as
we
lie
in
fields
of
gold
Мы
забудем
солнце
в
его
ревнивом
небе,
когда
будем
лежать
на
золотых
полях.
See
the
west
wind
move
like
a
lover
so
upon
the
fields
of
barley
Смотри,
Как
западный
ветер
движется,
словно
влюбленный,
по
ячменным
полям.
Feel
her
body
rise
when
you
kiss
her
mouth
among
the
fields
of
gold
Почувствуй,
как
поднимается
ее
тело,
когда
ты
целуешь
ее
в
губы
среди
золотых
полей.
I
never
made
promises
lightly
and
there
have
been
some
that
I've
broken
Я
никогда
не
давал
легкомысленных
обещаний,
и
были
такие,
которые
я
нарушал.
But
I
swear
in
the
days
still
left
we'll
walk
in
fields
of
gold
Но
я
клянусь,
что
в
оставшиеся
дни
мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
We′ll
walk
in
fields
of
gold
Мы
пойдем
по
золотым
полям.
Many
years
have
passed
since
those
summer
days
among
the
fields
of
barley
Много
лет
прошло
с
тех
летних
дней
среди
ячменных
полей.
See
the
children
run
as
the
sun
goes
down
among
the
fields
of
gold
Смотри,
Как
бегут
дети,
когда
солнце
садится
среди
золотых
полей.
You′ll
remember
me
when
the
west
wind
moves
upon
the
fields
of
barley
Ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
западный
ветер
пронесется
над
ячменными
полями.
You
can
tell
the
sun
in
his
jealous
sky
when
we
walked
in
fields
of
gold
Ты
можешь
сказать
солнцу
в
его
ревнивом
небе,
когда
мы
гуляли
по
золотым
полям.
When
we
walked
in
fields
of
gold
when
we
walked
in
fields
of
gold
Когда
мы
гуляли
по
золотым
полям
когда
мы
гуляли
по
золотым
полям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Sumner, Raghupathy Dixit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.