Gregorian - Leningrad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gregorian - Leningrad




Viktor was born in the spring of ′44
Виктор родился весной 44-го.
And never saw his father anymore
И больше никогда не видел своего отца.
A child of sacrifice, a child of war
Дитя жертвы, дитя войны.
Another son who never had a father after Leningrad
Еще один сын, у которого не было отца после Ленинграда.
Went off to school and learned to serve the state
Пошел в школу и научился служить государству.
Followed the rules and drank his vodka straight
Следовал правилам и пил водку без остатка.
The only way to live was drown the hate
Единственный способ жить-утопить ненависть.
A Russian life was very sad
Русская жизнь была очень печальна.
And such was life in Leningrad
Такова была жизнь в Ленинграде.
I was born in '49
Я родился в 49-м.
A cold war kid in McCarthy time
Ребенок холодной войны во времена Маккарти.
Stop ′em all at the 38th Parallel
Остановите их всех на 38-й параллели.
Blast those yellow reds to hell
К черту этих желто-красных!
And cold war kids were hard to kill
А детей холодной войны было трудно убить.
Under their desks in an air raid drill
Под их столами во время учений по воздушному налету.
Haven't they heard we won the war
Разве они не слышали что мы выиграли войну
What do they keep on fighting for?
За что они продолжают бороться?
Viktor was sent to some Red Army town
Виктора отправили в какой-то Красноармейский городок.
Served out his time, became a circus clown
Отсидел свой срок, стал цирковым клоуном.
The greatest happiness he'd ever found
Величайшее счастье, которое он когда-либо находил.
Was making Russian children glad
Радовал русских детей.
And children lived in Leningrad
А дети жили в Ленинграде.
But children lived in Levittown
Но дети жили в Левиттауне.
And hid in the shelters underground
И прятались в подземных убежищах.
Until the Soviets turned their ships around
Пока Советы не развернули свои корабли.
And tore the Cuban missiles down
И уничтожил кубинские ракеты.
And in that bright October sun
И в этом ярком Октябрьском солнце
We knew our childhood days were done
Мы знали, что наше детство прошло.
And I watched my friends go off to war
И я видел, как мои друзья уходили на войну.
What do they keep on fighting for?
За что они продолжают бороться?
And so my child and I came to this place
И вот мы с моим ребенком пришли в это место.
To meet him eye to eye and face to face
Встретиться с ним с глазу на глаз и лицом к лицу.
He made my daughter laugh, then we embraced
Он рассмешил мою дочь, и мы обнялись.
We never knew what friends we had
Мы никогда не знали, какие у нас друзья.
Until we came to Leningrad
Пока мы не приехали в Ленинград.





Авторы: Billy Joel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.