Текст и перевод песни Gregorian - Once in a Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once in a Lifetime
Однажды в жизни
Cuando
anochezca
Когда
стемнеет,
Te
esperare
Я
буду
ждать
тебя.
Quiero
volverte
loco
esta
noche
Хочу
свести
тебя
с
ума
этой
ночью.
Con
La
luna
llena
При
полной
луне
Te
esperare
Я
буду
ждать
тебя.
Hoy
moriras
entre
mis
brazos
Сегодня
ты
умрешь
в
моих
объятиях.
Nunca
sonaste
algo
igual
Ты
никогда
не
испытывала
ничего
подобного.
When
you're
near
me,
Когда
ты
рядом
со
мной,
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
I
want
to
feel
you
by
my
side
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
с
собой.
When
you
kiss
me,
Когда
ты
целуешь
меня,
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
I
want
you
by
my
side
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
When
I
realize
there's
no
telling
lies
Когда
я
понимаю,
что
лгать
невозможно,
Then
I
know
it
once
in
a
lifetime
Тогда
я
знаю,
что
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
Making
love
to
you,
every
time
it's
new
Заниматься
любовью
с
тобой,
каждый
раз
как
в
первый.
You
know
you're
my
once
in
a
lifetime
Ты
знаешь,
ты
моя
единственная,
раз
в
жизни.
Todo
tu
cuerpo
temblara
Всё
твоё
тело
будет
дрожать,
Pero
esta
vez,
es
realidad
Но
на
этот
раз
это
реальность.
Aunque
el
tiempo
pase
Даже
если
время
пройдет,
Nunca,
nunca
lo
olividaras
Ты
никогда,
никогда
этого
не
забудешь.
Solo
una
vez
en
tu
vida
Лишь
однажды
в
твоей
жизни.
When
you
touch
me,
I
burn
inside
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
сгораю
изнутри.
Colder
chills
run
down
my
spine
Холодная
дрожь
пробегает
по
моему
позвоночнику.
When
you
take
me,
it's
hot
in
love
Когда
ты
принимаешь
меня,
это
пылкая
любовь.
Can't
get
enough
Не
могу
насытиться.
When
I
realize
there's
no
telling
lies
Когда
я
понимаю,
что
лгать
невозможно,
Then
I
know
that
once
in
a
lifetime
Тогда
я
знаю,
что
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
Making
love
to
you,
every
time
it's
new
Заниматься
любовью
с
тобой,
каждый
раз
как
в
первый.
You
know
you're
my
once
in
a
lifetime
Ты
знаешь,
ты
моя
единственная,
раз
в
жизни.
Once
in
a
lifetime,
Однажды
в
жизни,
Once
in
a
lifetime,
Однажды
в
жизни,
Once
in
a
lifetime
Однажды
в
жизни.
Giving
all
I've
got,
love
me,
love
me
not
Отдавая
всё,
что
у
меня
есть,
любишь
меня,
не
любишь.
You're
my
lover,
once
in
a
lifetime
Ты
моя
возлюбленная,
раз
в
жизни.
Taking
care
of
you,
every
time
it's
new
Заботясь
о
тебе,
каждый
раз
как
в
первый.
You
know
you're
my
once
in
a
lifetime
Ты
знаешь,
ты
моя
единственная,
раз
в
жизни.
(When
you're
by
my
side
and
I
want
you
hot)
(Когда
ты
рядом
со
мной,
и
я
хочу
тебя
страстно)
(When
I
close
my
eyes
then
I
touch
the
skies)
(Когда
я
закрываю
глаза,
я
касаюсь
небес)
(When
I
realise
there's
no
telling
lies)
(Когда
я
понимаю,
что
лгать
невозможно)
(Making
love
to
you
Everytime
it's
new)
(Заниматься
любовью
с
тобой,
каждый
раз
как
в
первый)
(When
you're
by
my
side
and
I
want
you
hot)
(Когда
ты
рядом
со
мной,
и
я
хочу
тебя
страстно)
(When
I
close
my
eyes
then
I
touch
the
skies)
(Когда
я
закрываю
глаза,
я
касаюсь
небес)
(When
I
realise
there's
no
telling
lies)
(Когда
я
понимаю,
что
лгать
невозможно)
(Making
love
to
you,
every
time
it's
new)
(Заниматься
любовью
с
тобой,
каждый
раз
как
в
первый)
(When
you're
by
my
side
and
I
want
you
hot)
(Когда
ты
рядом
со
мной,
и
я
хочу
тебя
страстно)
(When
I
close
my
eyes
then
I
touch
the
skies)
(Когда
я
закрываю
глаза,
я
касаюсь
небес)
(When
I
realise
there's
no
telling
lies)
(Когда
я
понимаю,
что
лгать
невозможно)
(Making
love
to
you,
every
time
it's
new)
(Заниматься
любовью
с
тобой,
каждый
раз
как
в
первый)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregorian F, Meissner Matthias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.