Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay (Far Away, So Close)
Останься (Так далеко, так близко)
Green
light,
7-Eleven
Зеленый
свет,
7-Eleven
You
stop
in
for
a
pack
of
cigarettes
Ты
заходишь
за
пачкой
сигарет
You
don't
smoke,
don't
even
want
to
Ты
не
куришь,
даже
не
хочешь
Hi
sis,
check
your
change
Привет,
сестренка,
проверь
сдачу
Dressed
up
like
a
car
crash
Выглядишь
как
после
аварии
The
wheels
are
turning
but
you're
upside
down
Колеса
крутятся,
но
ты
вверх
тормашками
You
say
when
he
hits
you,
you
don't
mind
Ты
говоришь,
когда
он
бьет
тебя,
тебе
все
равно
Because
when
he
hurts
you,
you
feel
alive
Потому
что,
когда
он
причиняет
тебе
боль,
ты
чувствуешь
себя
живой
Oh
now,
is
that
what
it
is?
О,
так
вот
оно
что?
Red
lights,
grey
morning
Красные
огни,
серое
утро
You
stumble
out
of
a
hole
in
the
ground
Ты
выбираешься
из
какой-то
дыры
A
vampire
or
a
victim?
Вампир
или
жертва?
It
depends
on
who's
around
Зависит
от
того,
кто
рядом
You
used
to
stay
to
watch
the
adverts
Ты
раньше
оставалась,
чтобы
посмотреть
рекламу
You
could
lip-sync
to
the
talk
show
host
Ты
могла
без
звука
подпевать
ведущему
ток-шоу
And
if
you
look,
you
look
through
me
И
если
ты
смотришь,
то
сквозь
меня
And
if
you
talk,
it's
not
to
me
И
если
ты
говоришь,
то
не
со
мной
And
when
I
touch
you,
you
don't
feel
a
thing
И
когда
я
касаюсь
тебя,
ты
ничего
не
чувствуешь
If
I
could
stay,
then
the
night
would
give
you
up
Если
бы
я
мог
остаться,
то
ночь
отпустила
бы
тебя
Stay,
and
the
day
would
keep
its
trust
Останься,
и
день
сохранит
свою
веру
Stay,
and
the
night
would
be
enough
Останься,
и
ночи
будет
достаточно
Far
away,
so
close
up
with
the
static
and
the
radio
waves
Так
далеко,
так
близко,
со
статикой
и
радиоволнами
With
satellite
television
you
can
go
anywhere
Со
спутниковым
телевидением
ты
можешь
попасть
куда
угодно
Miami,
New
Orleans,
London,
Belfast
and
Berlin
Майами,
Новый
Орлеан,
Лондон,
Белфаст
и
Берлин
And
if
you
listen
I
can't
call
И
если
ты
слушаешь,
я
не
могу
позвонить
And
if
you
jump,
you
just
might
fall
И
если
ты
прыгнешь,
ты
можешь
упасть
And
if
you
shout,
I'll
only
hear
you
И
если
ты
крикнешь,
я
только
услышу
тебя
If
I
could
stay
then
the
night
would
give
you
up
Если
бы
я
мог
остаться,
то
ночь
отпустила
бы
тебя
Stay
then
the
day
would
keep
its
trust
Останься,
и
день
сохранит
свою
веру
If
I
could
stay
with
the
demons
you
drowned
Если
бы
я
мог
остаться
с
демонами,
которых
ты
утопила
Stay
with
the
spirit
I
found
Остаться
с
духом,
которого
я
нашел
Stay
and
the
night
would
be
enough
Останься,
и
ночи
будет
достаточно
Three
o'clock
in
the
morning
Три
часа
ночи
It's
quiet
and
there's
no
one
around
Тихо,
и
никого
нет
вокруг
Just
the
bang
and
the
clatter
as
an
angel
runs
to
ground
Только
грохот
и
лязг,
когда
ангел
падает
на
землю
Just
the
bang
and
the
clatter
as
an
angel
hits
the
ground
Только
грохот
и
лязг,
когда
ангел
ударяется
о
землю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Hutchcraft, Adam Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.