Текст и перевод песни Gregorian - True Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
so
extraordinary
Я
чувствую
себя
таким
необыкновенным,
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
крепко
держит
меня.
I
get
this
feeling
I'm
in
motion
У
меня
такое
чувство,
что
я
в
движении,
A
sudden
sense
of
liberty
Внезапное
ощущение
свободы.
I
don't
care
'cause
I'm
not
there
Мне
всё
равно,
потому
что
меня
там
нет,
And
I
don't
care
if
I'm
here
tomorrow
И
мне
всё
равно,
буду
ли
я
здесь
завтра.
Again
and
again
I've
taken
too
much
Снова
и
снова
я
брал
слишком
много
Of
the
things
that
cost
you
too
much
Того,
что
тебе
слишком
дорого
обходится.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Что
я
увижу
восторг
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Моё
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
заменённому
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
When
I
was
a
very
small
boy
Когда
я
был
совсем
маленьким
мальчиком,
And
very
small
boys
talked
to
me
И
совсем
маленькие
мальчики
говорили
со
мной,
Now
that
we've
grown
up
together
Теперь,
когда
мы
выросли
вместе,
They're
afraid
of
what
they
see
Они
боятся
того,
что
видят.
That's
the
price
that
we
all
pay
Это
цена,
которую
мы
все
платим,
And
the
value
of
destiny
comes
to
nothing
И
ценность
судьбы
сводится
к
нулю.
I
can't
tell
you
where
we're
going
Я
не
могу
сказать
тебе,
куда
мы
идём,
I
guess
there
was
just
no
way
of
knowing
Думаю,
просто
не
было
способа
узнать.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Что
я
увижу
восторг
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Моё
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
заменённому
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Что
я
увижу
восторг
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Моё
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
заменённому
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen E. Hague, Gillian Lesley Gilbert, Bernard (gb 2) Sumner, Peter Hook, Stephen Paul David Morris
Альбом
20/2020
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.