Текст и перевод песни Gregorio Uribe - Prefiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prefiero
que
el
cielo
te
lleve
consigo
I'd
rather
heaven
take
you
with
it
Prefiero
el
destierro
y
no
verte
jamás
I'd
rather
exile
and
never
see
you
again
Prefiero
pasarme
la
vida
escondido
I'd
rather
spend
my
life
in
hiding
Hasta
que
el
olvido
me
devuelva
la
paz
Until
oblivion
brings
me
peace
Prefiero
se
vuelva
de
plomo
mi
cuerpo
I'd
rather
my
body
turn
to
lead
Y
hundirme
en
la
tierra
que
pisan
tus
pies
And
sink
into
the
earth
your
feet
tread
Prefiero
perderme
dentro
de
un
gran
desierto
I'd
rather
get
lost
in
a
vast
desert
Para
nunca
verte
To
never
see
you
Y
no
ver
en
tus
ojos
un
lago
de
hielo
And
not
see
in
your
eyes
a
lake
of
ice
Que
ningún
beso
mío
podría
derretir
That
no
kiss
of
mine
could
melt
Sentir
la
distancia
que
emana
de
tu
cuerpo
Feel
the
distance
emanating
from
your
body
Pues
en
vez
de
haber
muerto
volviste
a
florecer
For
instead
of
being
dead,
you
bloomed
again
Prefiero
la
amnesia,
la
lobotomía
I'd
rather
have
amnesia,
lobotomy
Cualquier
cirugía
que
me
haga
olvidar
Any
surgery
that
makes
me
forget
Prefiero
tu
ausencia,
prefiero
la
vida
I'd
rather
your
absence,
I'd
rather
life
A
esta
muerte
lenta,
oscuro
suplicio,
insomnio
sin
tregua
Than
this
slow
death,
this
dark
torment,
sleepless
nights
without
respite
Prefiero
saber
que
no
existes
I'd
rather
know
you
don't
exist
Prefiero
que
un
rayo
te
corte
las
alas
I'd
rather
a
bolt
of
lightning
cut
off
your
wings
O
que
mis
pupilas
se
quemen
al
sol
Or
my
pupils
burn
in
the
sun
Que
cambie
tu
risa
de
notas
y
escalas
That
your
laughter
changes
notes
and
scales
O
desaparezca
el
séptimo
vagón
Or
the
seventh
car
disappears
Prefiero
se
tiña
tu
pelo
dorado
I'd
rather
your
golden
hair
be
dyed
Que
cambies
de
raza,
cultura
y
color
That
you
change
race,
culture
and
color
Que
tu
cuerpo,
de
atleta,
se
vea
transformado
That
your
athlete's
body
be
transformed
Para
no
reconocerte
So
I
don't
recognize
you
Y
no
tener
que
encontrarme
con
tu
mano
cubierta
And
I
don't
have
to
find
your
hand
covered
Tu
vida
completa,
y
satisfecha
tu
piel
Your
full
life,
and
your
satisfied
skin
Que
veas
mi
tristeza
junto
a
tu
firmeza
That
you
see
my
sadness
next
to
your
firmness
Por
fin
tu
venganza
contra
mi
vanidad
Finally
your
revenge
against
my
vanity
Prefiero
la
amnesia,
la
lobotomía
I'd
rather
have
amnesia,
lobotomy
Cualquier
cirugía
que
me
haga
olvidar
Any
surgery
that
makes
me
forget
Prefiero
tu
ausencia,
prefiero
la
vida
I'd
rather
your
absence,
I'd
rather
life
A
esta
muerte
lenta,
a
esta
ansiedad
Than
this
slow
death,
this
anxiety
Prefiero
el
secuestro
arduo
y
siniestro
I'd
rather
the
hard
and
sinister
kidnapping
Perfecto
pretexto
para
disfrazar
Perfect
pretext
to
disguise
Esta
cobardía,
mi
dulce
agonía
This
cowardice,
my
sweet
agony
El
miedo
de
verte,
el
dolor
de
pensarte
The
fear
of
seeing
you,
the
pain
of
thinking
about
you
La
triste
utopía
de
volver
a
amarte
The
sad
utopia
of
loving
you
again
Mi
eterna
vergüenza,
mi
amarga
sentencia
My
eternal
shame,
my
bitter
sentence
Mi
autosimpatía
y
cargo
de
consciencia
My
self-pity
and
burden
of
conscience
Prefiero
saber
que
no
existes
I'd
rather
know
you
don't
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregorio Uribe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.