Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee
burns,
the
stomach
churns
Жжет
кофе,
желудок
бурчит,
Chemicals
and
caffeine
Химия
и
кофеин.
You
saw
her
bathing
in
the
creek
Ты
видел
её,
купающейся
в
ручье,
Are
you
jealous
of
the
water?
Ревнуешь
к
воде?
Are
you
jealous
of
the
water?
Ревнуешь
к
воде?
Now
babe,
if
it's
alright
I
call
you
that
Теперь,
малышка,
если
ты
не
против,
что
я
тебя
так
называю,
I've
been
running
solo,
but
it
ain't
all
that
Я
был
один,
но
это
не
так
уж
и
важно.
They
say
it's
the
take
and
give
Говорят,
это
как
брать
и
давать,
All
that
emptiness
knows
just
where
I
live
Вся
эта
пустота
знает,
где
я
живу.
Yeah
that
emptiness
knows
me
Да,
эта
пустота
знает
меня.
Was
it
just,
chemicals
in
my
head
Была
ли
это
просто
химия
в
моей
голове,
Just,
chemicals
in
my
head
Просто
химия
в
моей
голове?
Tell
me
why
all
these
pages
are
flying
round
in
the
yard
Скажи
мне,
почему
все
эти
страницы
летают
по
двору,
How
my
hands
can't
seem
to
find
your
hands
in
the
dark
Почему
мои
руки
не
могут
найти
твои
руки
в
темноте.
Tell
me,
tell
me
how
the
hell
did
we
get
all
the
way
up
here
Скажи
мне,
скажи
мне,
как,
черт
возьми,
мы
забрались
так
высоко,
How
gravity's
gone
Как
гравитация
исчезла,
Gravity's
gone
Гравитация
исчезла,
How
gravity's
gone
Гравитация
исчезла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GREGORY ALAN ISAKOV
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.