Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wings in All Black
Крылья цвета ночи
She
turns
to
water,
she
goes
slippin
through
the
cracks
Ты
превращаешься
в
воду,
ты
просачиваешься
сквозь
трещины,
And
all
that
you
gave
her,
you'll
never
win
back
И
всё,
что
я
тебе
дал,
я
уже
не
верну.
You
circled
the
sun,
you
wore
your
wings
in
all
black
Ты
облетела
солнце,
твои
крылья
были
цвета
ночи.
See,
I
been
down
down
down
down
down
down
down
down
Видишь,
я
был
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
But
now
I'm
back
Но
теперь
я
вернулся.
Those
bright
crooked
stars,
man
they're
howlin
out
Эти
яркие,
кривые
звезды,
они
воют,
Thought
you
read
them
all
right,
had
them
all
figured
out
Думал,
что
прочитал
их
правильно,
что
всё
понял,
Learned
every
constellation,
just
to
find
where
you're
at
Выучил
каждое
созвездие,
только
чтобы
найти,
где
ты.
Yeah,
I
been
gone
gone
gone
gone
gone
gone
gone
gone
Да,
я
был
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
But
now
I'm
back
Но
теперь
я
вернулся.
Hope
was
a
word,
just
a
glimmer
of
the
blade
Надежда
была
словом,
всего
лишь
отблеском
клинка,
Man,
how
it
sang
like
an
old
serenade
Как
она
пела,
словно
старая
серенада.
Fill
it
up,
fill
it
up,
this
cup
so
clear
Наполни
её,
наполни
её,
эту
чашу
так
чистую.
See,
I've
been
down
down
down
down
down
down
down
down
Видишь,
я
был
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
I've
been
down
down
down
down
down
down
Я
был
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне,
But
now
I'm
here.
Но
теперь
я
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gregory alan isakov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.