Gregory Isaacs - Warning - перевод текста песни на русский

Warning - G , Regor перевод на русский




Warning
Предупреждение
Warning to the youths, yeah
Предупреждение молодёжи, да
And to the population, no
И населению, нет
It's a warning, take heed
Это предостережение, будь осторожна
Is it a plague from revelation, yeah
Чума ли это из Откровения, да
Or a weapon to destroy the nation, yeah
Или оружье для уничтожения нации, да
Maybe it's a disease, yeah
Может, это болезнь, да
That's just start to spread
Которая лишь начала распространяться
'Cause everyone in town, everyone around just wanna get red
Ведь каждый в городе, каждый вокруг жаждет накуриться
Lord, so you better stop what you're doing, smokey head, yeah
Господи, так прекрати же свои дела, курящая голова, да
Stop from puffing out your very last breath
Хватит выдыхать свой последний дым
I want you to stop what you're doing, smokey head, yeah
Хочу, чтобы ты прекратила свои дела, курящая голова, да
This ain't the time for you to get red
Сейчас не время тебе кайфовать
You said you tried it once and tried it twice
Говорила, пробовала раз, пробовала дважды
And told me it was nice
И твердила, что это приятно
But the time has come for you to quit
Но пришло время тебе завязать
Your dirty habit, oh
С грязной привычкой, о
So stop what you're doing, smokey head, yeah
Так прекрати же свои дела, курящая голова, да
Stop from puffing out your very last breath
Хватит выдыхать свой последний дым
What you're doing ain't right, yeah
Твои действия неправильны, да
'Tis you to show them some right, yeah
Тебе следует указать им верный путь, да
Lord knows, oh
Господь ведает, о
Leaving you, oh
Оставляя тебя, о
Lord knows
Господь ведает
Leaving, leaving, leaving
Оставляя, оставляя, оставляя
Is it a plague from revelation, I want to know
Чума ли это из Откровения, хочу знать
Or a weapon to destroy the nation, yeah
Или оружье для уничтожения нации, да
Maybe it's a disease, yeah
Может, это болезнь, да
Lord, that's just start to spread
Господи, что лишь начала распространяться
So stop what you're doing, smokey head, yeah
Так прекрати же свои дела, курящая голова, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.