Текст и перевод песни Gregory Palencia - Otro Flote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
del
barrio
pal
barrio
para
que
la
niñas
lo
baile
de
party
This
is
from
the
hood
to
the
hood,
for
the
girls
to
dance
at
parties
Malayo
yo
ya
la
tengo
curao
no
nesecito
Malayo,
I
already
have
it
planned,
I
don't
need
Ensayo
(pa
todos
los
malayos)
se
quedaron
fayo
Rehearsals
(for
all
the
haters),
they
failed
Esto
es
del
barrio
pal
barrio
para
que
la
niñas
lo
baile
de
party
This
is
from
the
hood
to
the
hood,
for
the
girls
to
dance
at
parties
Malayo
yo
ya
la
tengo
curao
no
nesecito
Malayo,
I
already
have
it
planned,
I
don't
need
Ensayo
pa
todos
los
malayos
se
quedaron
fayo
Rehearsals,
for
all
the
haters,
they
failed
Aquí
nadie
se
azaara
si
oye
disparos
lo
que
están
escuchando
es
muy
Nobody
here
gets
scared
if
they
hear
shots,
what
they're
listening
to
is
very
Caro
él
barrio
es
bueno
también
es
malo
no
me
dio
amigos
Expensive,
the
hood
is
good,
it's
also
bad,
it
didn't
give
me
friends
Solamente
hermanos
niño
tate
quieto
que
esto
es
otro
flote
Only
brothers,
boy
stay
still,
this
is
another
flow
Desde
él
guetto
de
pasión
del
bloque
chemis
por
dentro
gorra
lacoste
From
the
ghetto
of
passion,
from
the
block,
Chemises
inside,
Lacoste
cap
él
mas
voleta
de
todos
los
coyotes
quiero
mi
billete
al
día
me
veo
x
The
most
skilled
of
all
the
coyotes,
I
want
my
money
daily,
I
see
myself
in
Venecia
remando
en
un
bote
de
Venice
rowing
in
a
boat
at
Noche
no
es
culpa
mía
eso
tu
ya
lo
sabia
Night,
it's
not
my
fault,
you
already
knew
that
Ni
que
vengas
con
quien
vengas
tu
yo
soy
él
creador
de
mi
luz
decidme
Even
if
you
come
with
whoever
you
come
with,
I
am
the
creator
of
my
own
light,
tell
me
Tu
solo
se
trata
de
actitud
soy
un
carasucia
in
the
club
la
It's
all
about
attitude,
I'm
a
dirty
face
in
the
club,
the
Mercancía
con
la
que
tráfico
no
ts
Merchandise
I
traffic
is
not
Apta
para
carajitos
él
dinero
lo
multiplico
Suitable
for
kids,
I
multiply
the
money
De
san
Cristóbal
él
mejor
perico
te
veo
en
él
suelo
esto
no
es
puerto
From
San
Cristóbal,
the
best
cocaine,
I
see
you
on
the
ground,
this
is
not
Puerto
Rico
y
te
puedes
morir
rapidito
si
hablas
feo
de
los
tipos
te
pondrán
Rico,
and
you
can
die
quickly
if
you
talk
bad
about
the
guys,
they'll
put
Un
cañón
en
él
ocico
candela
pa
prender
pasame
A
gun
in
your
mouth,
fire
to
light
up,
pass
me
él
sico
que
esto
es
mucho
flote
pa
esos
marico
The
lighter,
this
is
too
much
flow
for
those
fags
Esto
es
del
barrio
pal
barrio
para
que
la
niñas
lo
baile
de
party
This
is
from
the
hood
to
the
hood,
for
the
girls
to
dance
at
parties
Malayo
yo
ya
la
tengo
curao
no
nesecito
Malayo,
I
already
have
it
planned,
I
don't
need
Ensayo
pa
todos
los
malayos
se
quedaron
fayo
Rehearsals,
for
all
the
haters,
they
failed
Esto
es
del
barrio
pal
barrio
para
que
la
niñas
lo
baile
de
party
This
is
from
the
hood
to
the
hood,
for
the
girls
to
dance
at
parties
Malayo
yo
ya
la
tengo
curao
no
nesecito
Malayo,
I
already
have
it
planned,
I
don't
need
Ensayo
pa
todos
los
malayos
se
quedaron
fayo
Rehearsals,
for
all
the
haters,
they
failed
La
cosa
esta
brava
tigre
pero
ni
eso
va
hacer
que
yo
Things
are
tough,
tiger,
but
not
even
that
will
make
me
Emigre
que
subestime
y
me
denigre
no
me
afecta
a
mi
flow
es
libre
Emigrate,
that
they
underestimate
and
denigrate
me
doesn't
affect
me,
my
flow
is
free
Esto
es
pa
magdaleno
y
pa
la
guayera
santa
Rita
la
carisalera
san
This
is
for
Magdaleno
and
for
Guayera,
Santa
Rita,
Carisalera,
San
Juan
los
colipos
que
con
los
colipos
nuevos
y
la
croquera
taopio
las
Juan,
Los
Colipos,
with
the
new
Colipos
and
the
crack
house,
Taopio,
Las
Brisas
él
barrio
que
me
recibió
la
pica
mi
gente
Brisas,
the
hood
that
welcomed
me,
La
Pica,
my
people
Buena
mi
gente
bonita
pero
te
jalan
si
tu
te
complicas
Good,
my
beautiful
people,
but
they'll
pull
you
down
if
you
get
complicated
Esta
es
la
vida
que
yo
merezco
la
mente
estable
ambiente
fresco
la
This
is
the
life
I
deserve,
a
stable
mind,
a
fresh
environment,
the
Cuenta
activa
viaje
a
los
concierto
de
lo
que
Active
account,
trips
to
the
concerts
of
what
Ago
vivirán
mis
nietos
eso
mis
hijos
se
los
prometo
I
do,
my
grandchildren
will
live,
that
I
promise
my
children
Para
mis
hermanos
que
se
encuentran
presos
los
que
están
For
my
brothers
who
are
in
prison,
those
who
are
Vivo
los
que
están
muertos
llego
él
final
de
todo
lo
comienzo
Alive,
those
who
are
dead,
the
end
of
everything
comes,
the
beginning
Esto
es
del
barrio
pal
barrio
para
que
la
niñas
lo
baile
de
party
This
is
from
the
hood
to
the
hood,
for
the
girls
to
dance
at
parties
Malayo
yo
ya
la
tengo
curao
no
nesecito
Malayo,
I
already
have
it
planned,
I
don't
need
Ensayo
pa
todos
los
malayos
se
quedaron
fayo
Rehearsals,
for
all
the
haters,
they
failed
Esto
es
del
barrio
pal
barrio
para
que
la
niñas
lo
baile
de
party
This
is
from
the
hood
to
the
hood,
for
the
girls
to
dance
at
parties
Malayo
yo
ya
la
tengo
curao
no
nesecito
Malayo,
I
already
have
it
planned,
I
don't
need
Ensayo
pa
todos
los
malayos
se
quedaron
fayo
Rehearsals,
for
all
the
haters,
they
failed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gregory palencia
Альбом
Ahora
дата релиза
03-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.