Gregory Palencia - Princesa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gregory Palencia - Princesa




Princesa
Принцесса
Yo pensé que podía seguir con mi vida
Я думал, что смогу жить дальше,
Pero tu perfume se quedó en mi habitación
Но твой аромат остался в моей комнате.
Duelen los recuerdos porque ya no estas
Воспоминания причиняют боль, потому что тебя больше нет рядом.
Un vicio que no logro controlar
Привычка, которую я не могу контролировать.
Como quisiera caminar y continuar sin ver atrás
Как бы я хотел идти вперед, не оглядываясь назад,
Y jamaz volver ah pensar en el ayer
И никогда больше не думать о прошлом.
Que aunque me quede demasiado tiempo para vivir
Даже если мне осталось слишком много времени,
Yo no quiero vivir mi vida con otra mujer
Я не хочу жить свою жизнь с другой женщиной,
Que no seas tu my girls
Кроме тебя, моя девочка.
Fumo demasiado porque me recuerda que,
Я слишком много курю, потому что это напоминает мне,
Que aquí te hice el amor con amor en la pared
Как здесь я занимался с тобой любовью, с любовью на стене.
TU ERAS MI ESCAPE DEL MUNDOOO...
ТЫ БЫЛА МОИМ СПАСЕНИЕМ ОТ МИРА...
Princesaaa como duele no tenerte a mi lado
Принцесса, как больно не иметь тебя рядом.
Quiero saber si tu ya me haz olvidado
Хочу знать, забыла ли ты меня уже.
Es lo menos que merezco
Это меньшее, что я заслуживаю
Por haberte amado (bis)
За то, что любил тебя. (2 раза)
Yo se bien que no olvidas al igual que yo
Я знаю, что ты не забываешь, так же, как и я.
Se que haz llorado también por causar este amor
Знаю, что ты тоже плакала, из-за этой любви,
Que hacemos los dos
Что мы делаем вдвоем?
Tu sin mi yo sin ti
Ты без меня, я без тебя,
Huyendo de lo que queremoss
Бежим от того, чего хотим.
Como quisiera caminar y continuar sin ver atrás
Как бы я хотел идти вперед, не оглядываясь назад,
Y jamaz volver ah pensar en el ayer
И никогда больше не думать о прошлом.
Que aunque me quede demasiado tiempo para vivir
Даже если мне осталось слишком много времени,
Yo no quiero vivir mi vida con otra mujer
Я не хочу жить свою жизнь с другой женщиной,
Que no seas tu my girls
Кроме тебя, моя девочка.
Fumo demasiado porque me recuerda que,
Я слишком много курю, потому что это напоминает мне,
Que aquí te hice el amor con amor en la pared
Как здесь я занимался с тобой любовью, с любовью на стене.
TU ERAS MI ESCAPE DEL MUNDOOO...
ТЫ БЫЛА МОИМ СПАСЕНИЕМ ОТ МИРА...
Princesaaa como duele no tenerte a mi lado
Принцесса, как больно не иметь тебя рядом.
Quiero saber si tu ya me haz olvidado
Хочу знать, забыла ли ты меня уже.
Es lo menos que merezco
Это меньшее, что я заслуживаю
Por haberte amado (bis)
За то, что любил тебя. (2 раза)
Yo se que no olvidas el sonido de mi voozz
Я знаю, что ты не забываешь звук моего голоса,
Que desearías que el que este contigo que allí sea yo y no.
Что ты хотела бы, чтобы тот, кто с тобой, был я, а не...
Esas aventuras para olvidar este cantautor
Эти приключения, чтобы забыть этого певца.
No te mientas nooo
Не лги себе, нет.
Princesaaa como duele no tenerte a mi lado
Принцесса, как больно не иметь тебя рядом.
Quiero saber si tu ya me haz olvidado
Хочу знать, забыла ли ты меня уже.
Es lo menos que merezco
Это меньшее, что я заслуживаю
Por haberte amado (bis)
За то, что любил тебя. (2 раза)
Es el barrio negroo
Это черный квартал.





Авторы: gregory palencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.