Текст и перевод песни Gregory Porter - Liquid Spirit (Patchwork Peterson Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liquid Spirit (Patchwork Peterson Remix)
Живительный Дух (ремикс Patchwork Peterson)
Un
re-route
the
river
Измени
русло
реки,
Let
the
dammed
water
be
Освободи
запруженную
воду.
There's
some
people
down
the
way
that's
thirsty
Внизу
есть
люди,
которые
жаждут,
Let
the
liquid
spirit
free
Освободи
живительный
дух.
The
folk
are
thirsty
Люди
жаждут
Coz
of
mans
unnaturel
hand
Из-за
неестественного
вмешательства
человека.
watch
what
happens
when
the
people
catch
winds
Посмотри,
что
произойдет,
когда
люди
почувствуют
ветер,
of
water
hitting
the
banks
of
the
hard
dry
land
Когда
вода
достигнет
берегов
сухой
и
твердой
земли.
clap
your
hands
now
x
4
Хлопай
в
ладоши
сейчас
x
4
Get
ready
for
the
wave
Приготовься
к
волне,
It
might
come
like
the
final
flood
Она
может
нахлынуть,
как
последний
потоп.
The
people
haven't
drank
in
so
long
Люди
так
долго
не
пили,
The
water
wont
even
make
mud
Что
вода
даже
не
превратится
в
грязь.
After
it
comes,
it
might
come
like
a
steady
flow
После
этого
она
может
потечь
ровным
потоком,
grab
the
roots
of
tree
down
by
the
river
Ухватись
за
корни
дерева
у
реки,
take
a
cup
when
your
spirits
low
Наполни
чашу,
когда
твой
дух
упадет.
Clap
your
hands
now
x
4
Хлопай
в
ладоши
сейчас
x
4
get
down
take
a
drank
and
fill
your
water
tank
Опустись,
выпей
и
наполни
свой
резервуар.
Un
re-route
the
river
Измени
русло
реки,
Let
the
dammed
water
be
Освободи
запруженную
воду.
There's
some
people
down
the
way
that's
thirsty
Внизу
есть
люди,
которые
жаждут,
Let
the
liquid
spirit
free
Освободи
живительный
дух.
The
folk
are
thirsty
Люди
жаждут
Coz
of
mans
unnaturel
hand
Из-за
неестественного
вмешательства
человека.
watch
what
happens
when
the
people
catch
winds
Посмотри,
что
произойдет,
когда
люди
почувствуют
ветер,
of
water
hitting
the
banks
of
the
hard
dry
land
Когда
вода
достигнет
берегов
сухой
и
твердой
земли.
Clap
your
hands
now
x
4
Хлопай
в
ладоши
сейчас
x
4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.