Purple Snowflakes - Gregory Porterперевод на немецкий
Softly
they
fall,
where
do
they
go?
(Purple
snowflakes)
Sanft
fallen
sie,
wohin
gehen
sie?
(Lila
Schneeflocken)
Cover
the
ground
without
a
sound
(gentle
snowflakes)
Bedecken
den
Boden
ohne
ein
Geräusch
(sanfte
Schneeflocken)
Fall
from
the
sky,
before
your
eyes
(it's
so
thrilling)
Fallen
vom
Himmel,
vor
deinen
Augen
(es
ist
so
aufregend)
Blankets
of
white
brighten
the
night
(such
a
feeling)
Weiße
Decken
erhellen
die
Nacht
(solch
ein
Gefühl)
They
seem
to
say
that
our
love
is
here
to
stay
Sie
scheinen
zu
sagen,
dass
unsere
Liebe
von
Dauer
ist
We'll
be
cozy
and
warm
until
summer
flowers
bloom
Wir
werden
es
gemütlich
und
warm
haben,
bis
die
Sommerblumen
blühen
Here
in
our
midst,
we're
surely
blessed
(chestnuts
roasting)
Hier
in
unserer
Mitte
sind
wir
wahrlich
gesegnet
(Kastanien
rösten)
Over
the
heat,
gee,
ain't
life
sweet?
(Tootsies
toasting)
Über
der
Hitze,
Mensch,
ist
das
Leben
nicht
süß?
(Füßchen
wärmen)
Drifting
on
air
without
a
care
(purple
snowflakes)
Schweben
in
der
Luft
ohne
Sorge
(lila
Schneeflocken)
Cover
the
ground
without
a
sound
(love
the
snowflakes)
Bedecken
den
Boden
ohne
ein
Geräusch
(liebe
die
Schneeflocken)
As
sure
as
snowflakes
fall
from
the
gloom
So
sicher
wie
Schneeflocken
aus
der
Dunkelheit
fallen
I
will
always
remember
this
night
here
with
you
Werde
ich
mich
immer
an
diese
Nacht
mit
dir
erinnern
Snowflakes,
pretty
little
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
kleine
Schneeflocken
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
Here
in
our
midst,
we're
surely
blessed
(chestnuts
roasting)
Hier
in
unserer
Mitte
sind
wir
wahrlich
gesegnet
(Kastanien
rösten)
Over
the
heat,
gee,
ain't
life
sweet?
(Tootsies
toasting)
Über
der
Hitze,
Mensch,
ist
das
Leben
nicht
süß?
(Füßchen
wärmen)
Drifting
on
air
without
a
care
(purple
snowflakes)
Schweben
in
der
Luft
ohne
Sorge
(lila
Schneeflocken)
Cover
the
ground
without
a
sound
(love
the
snowflakes)
Bedecken
den
Boden
ohne
ein
Geräusch
(liebe
die
Schneeflocken)
I'm
sure
as
snowflakes
fall
gently
from
the
gloom
Ich
bin
mir
so
sicher,
wie
Schneeflocken
sanft
aus
der
Dunkelheit
fallen
I
will
always
remember
this
night
with
you,
oh
Ich
werde
mich
immer
an
diese
Nacht
mit
dir
erinnern,
oh
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes,
oh-oh-oh
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken,
oh-oh-oh
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
Snowflakes
(snowflakes)
Schneeflocken
(Schneeflocken)
Pretty
purple
snowflakes
(pretty
purple
snowflakes)
Hübsche
lila
Schneeflocken
(hübsche
lila
Schneeflocken)
Snowflakes
(snowflakes),
pretty
purple
snowflakes,
oh
Schneeflocken
(Schneeflocken),
hübsche
lila
Schneeflocken,
oh
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
Snowflakes
(snowflakes),
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken
(Schneeflocken),
hübsche
lila
Schneeflocken
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
(pretty
purple
snowflakes)
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
(hübsche
lila
Schneeflocken)
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
Snowflakes,
pretty
purple
snowflakes
Schneeflocken,
hübsche
lila
Schneeflocken
Snowflakes
Schneeflocken
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.