Gregory e Gabriel - Pele na Pele - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gregory e Gabriel - Pele na Pele




Pele na Pele
Кожа к коже
Imagina a gente sem briga
Представь, что мы не ссоримся,
Mas abraço e menos intriga
А обнимаемся и меньше интригуем,
Pelo menos pra sua familia achar legal
Хотя бы для того, чтобы твоя семья была довольна.
Se a gente fingir um pro outro
Если мы притворимся друг перед другом,
Que não tem gritaria de novo
Что больше не кричим,
E quem sabe parecer um pouco um casal normal
И, может быть, будем немного похожи на нормальную пару.
Vai que certo
А вдруг получится?
A mentira falada mil vezes citando a verdade
Ложь, произнесенная тысячу раз, цитируя правду.
Mas na realidade
Но на самом деле
até vendo
Я уже вижу,
Pra gente brigar outra vez eu não dou meia hora
Не пройдет и получаса, как мы снова поссоримся.
Mas numa coisa a gente sempre concorda
Но в одном мы всегда согласны:
Pele na pele é diferente
Кожа к коже - это другое,
No corpo a corpo a gente se entende
Тело к телу - мы понимаем друг друга.
Quem ta de fora não entende nada
Кто снаружи, ничего не понимает.
A nossa cama vive amarrotada
Наша кровать вечно помятая.
Pele na pele é diferente
Кожа к коже - это другое,
No corpo a corpo a gente se entende
Тело к телу - мы понимаем друг друга.
Quem ta de fora não entende nada
Кто снаружи, ничего не понимает.
A melhor parte do nosso amor tem que ser censurada
Лучшая часть нашей любви должна быть подвергнута цензуре.
Vai que certo
А вдруг получится?
A mentira falada mil vezes citando a verdade
Ложь, произнесенная тысячу раз, цитируя правду.
Mas na realidade
Но на самом деле
até vendo
Я уже вижу,
Pra gente brigar outra vez eu não dou meia hora
Не пройдет и получаса, как мы снова поссоримся.
Mas numa coisa a gente sempre concorda
Но в одном мы всегда согласны:
Pele na pele é diferente
Кожа к коже - это другое,
No corpo a corpo a gente se entende
Тело к телу - мы понимаем друг друга.
Quem ta de fora não entende nada
Кто снаружи, ничего не понимает.
A nossa cama vive amarrotada
Наша кровать вечно помятая.
Vai que certo
А вдруг получится?
A mentira falada mil vezes citando a verdade
Ложь, произнесенная тысячу раз, цитируя правду.
Mas na realidade
Но на самом деле
até vendo
Я уже вижу,
Pra gente brigar outra vez eu não dou meia hora
Не пройдет и получаса, как мы снова поссоримся.
Mas numa coisa a gente sempre concorda
Но в одном мы всегда согласны:
Pele na pele é diferente
Кожа к коже - это другое,
No corpo a corpo a gente se entende
Тело к телу - мы понимаем друг друга.
Quem ta de fora não entende nada
Кто снаружи, ничего не понимает.
A melhor parte do nosso amor
Лучшая часть нашей любви
Vai que certo
А вдруг получится?
A mentira falada mil vezes citando a verdade
Ложь, произнесенная тысячу раз, цитируя правду.
Mas na realidade
Но на самом деле
até vendo
Я уже вижу,
Pra gente brigar outra vez eu não dou meia hora
Не пройдет и получаса, как мы снова поссоримся.
Mas numa coisa a gente sempre concorda
Но в одном мы всегда согласны:
Pele na pele é diferente
Кожа к коже - это другое,
No corpo a corpo a gente se entende
Тело к телу - мы понимаем друг друга.
Quem ta de fora não entende nada
Кто снаружи, ничего не понимает.
A nossa cama vive amarrotada
Наша кровать вечно помятая.
Vai que certo
А вдруг получится?
A mentira falada mil vezes citando a verdade
Ложь, произнесенная тысячу раз, цитируя правду.
Mas na realidade
Но на самом деле
até vendo
Я уже вижу,
Pra gente brigar outra vez eu não dou meia hora
Не пройдет и получаса, как мы снова поссоримся.
Mas numa coisa a gente sempre concorda
Но в одном мы всегда согласны:
Pele na pele é diferente
Кожа к коже - это другое,
No corpo a corpo a gente se entende
Тело к телу - мы понимаем друг друга.
Quem ta de fora não entende nada
Кто снаружи, ничего не понимает.
A melhor parte do nosso amor tem que ser censurada
Лучшая часть нашей любви должна быть подвергнута цензуре.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.