Текст и перевод песни Gregory e Gabriel - Você Morreu pra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Morreu pra Mim
Ты для меня умерла
Será
que
você
parou
no
tempo?
Ты
что,
застряла
во
времени?
Sei
lá,
essa
conversa
eu
não
tô
entendendo
Без
понятия,
я
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь.
Quer
reviver
agora
o
que
já
passou?
Хочешь
сейчас
вернуть
то,
что
прошло?
Já
vivi
tantas
coisas
por
aí
Я
столько
всего
пережил
с
тех
пор,
Até
outras
pessoas
conheci
Встретил
других
людей,
Mas
o
mundo
da
volta
né!
Но
мир,
как
говорится,
круглый!
E
olha
você
aqui
И
вот
ты
снова
здесь.
Você
ajoelhada
e
eu
de
pé
Ты
стоишь
на
коленях,
а
я
– на
ногах.
Tá
dizendo
agora
que
me
quer
Теперь
ты
говоришь,
что
хочешь
меня.
Minha
vez
de
dizer
o
que
disse
pra
mim
Моя
очередь
сказать
тебе
то,
что
ты
сказала
мне.
É
melhor
se
sentar
que
a
notícia
é
ruim
Лучше
сядь,
новости
плохие.
Tô
com
alguém
que
me
fez
esquecer
o
meu
passado
У
меня
есть
кто-то,
кто
помог
мне
забыть
прошлое.
Se
hoje
a
gente
não
tá
junto
era
pra
dar
errado
Если
мы
сейчас
не
вместе,
значит,
так
и
должно
было
быть.
E
pra
ficar
bem
claro,
tá
combinado
assim
И
чтобы
было
предельно
ясно,
договоримся
так:
Nossa
história
acabou,
você
morreu
pra
mim
Нашей
истории
конец,
ты
для
меня
умерла.
Tô
com
alguém
que
me
fez
esquecer
o
meu
passado
У
меня
есть
кто-то,
кто
помог
мне
забыть
прошлое.
Se
hoje
a
gente
não
tá
junto
era
pra
dar
errado
Если
мы
сейчас
не
вместе,
значит,
так
и
должно
было
быть.
E
pra
ficar
bem
claro,
tá
combinado
assim
И
чтобы
было
предельно
ясно,
договоримся
так:
Nossa
história
acabou,
você
morreu
pra
mim
Нашей
истории
конец,
ты
для
меня
умерла.
Já
vivi
tantas
coisas
por
aí
Я
столько
всего
пережил
с
тех
пор,
Até
outras
pessoas
conheci
Встретил
других
людей,
Mas
o
mundo
da
volta
né!
Но
мир,
как
говорится,
круглый!
E
olha
você
aqui
И
вот
ты
снова
здесь.
Você
ajoelhada
e
eu
de
pé
Ты
стоишь
на
коленях,
а
я
– на
ногах.
Tá
dizendo
agora
que
me
quer
Теперь
ты
говоришь,
что
хочешь
меня.
Minha
vez
de
dizer
o
que
disse
pra
mim
Моя
очередь
сказать
тебе
то,
что
ты
сказала
мне.
É
melhor
se
sentar
que
a
notícia
é
ruim
Лучше
сядь,
новости
плохие.
Tô
com
alguém
que
me
fez
esquecer
o
meu
passado
У
меня
есть
кто-то,
кто
помог
мне
забыть
прошлое.
Se
hoje
a
gente
não
tá
junto
era
pra
dar
errado
Если
мы
сейчас
не
вместе,
значит,
так
и
должно
было
быть.
E
pra
ficar
bem
claro,
tá
combinado
assim
И
чтобы
было
предельно
ясно,
договоримся
так:
Nossa
história
acabou,
você
morreu
pra
mim
Нашей
истории
конец,
ты
для
меня
умерла.
Tô
com
alguém
que
me
fez
esquecer
o
meu
passado
У
меня
есть
кто-то,
кто
помог
мне
забыть
прошлое.
Se
hoje
a
gente
não
tá
junto
era
pra
dar
errado
Если
мы
сейчас
не
вместе,
значит,
так
и
должно
было
быть.
E
pra
ficar
bem
claro,
tá
combinado
assim
И
чтобы
было
предельно
ясно,
договоримся
так:
Nossa
história
acabou,
você
morreu
pra
mim
Нашей
истории
конец,
ты
для
меня
умерла.
E
pra
ficar
bem
claro,
tá
combinado
assim
И
чтобы
было
предельно
ясно,
договоримся
так:
Nossa
história
acabou,
você
morreu
pra
mim
Нашей
истории
конец,
ты
для
меня
умерла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Gabriel Agra Leonis, Maiara, Montenegro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.