Текст и перевод песни Gregory e Gabriel - Vontade de Não Prestar
Outra
vez
tô
trazendo
a
carne
pro
churrasco
В
другой
раз
я
чего
мясо
pro
принадлежности
для
барбекю
Trouxe
o
bolo
pra
festa
Принес
торт,
для
тебя
праздник
Difícil
demais
sair
acompanhado
Слишком
трудно
выйти
сопровождается
Como
eu
fui
cair
nessa
de
namorar
Как
я
попасть
в
эту
свидания
Pipoca
e
filme,
sair
pra
jantar
Попкорн
и
кино,
пойти
поужинать
Não
dá,
não
dá
Не
дает,
не
дает
Meus
amigos
bebendo,
eu
só
no
guaraná
Мои
друзья
пьют,
я
только
в
гуарана
Onde
eu
fui
parar?
Где
я
оказалась?
Oh,
vontade
de
não
prestar
Ах,
воли
не
обращать
Tá
difícil
demais
namorar
Тут
слишком
трудно
встречаться
De
dá
um
perdido,
beijar
escondido
Дает
потеряли,
чтобы
поцеловать
Cê
não
sabe
a
vontade
que
dá
Рус
не
знает
воли,
что
дает
Oh,
vontade
de
não
prestar
Ах,
воли
не
обращать
Tá
difícil
demais
namorar
Тут
слишком
трудно
встречаться
De
dá
um
perdido,
beijar
escondido
Дает
потеряли,
чтобы
поцеловать
Cê
não
sabe
a
vontade
que
dá
Рус
не
знает
воли,
что
дает
Outra
vez
eu
tô
trazendo
a
carne
pra
o
churrasco
(vem!)
В
другой
раз
я,
да
и
чего
мясо
для
барбекю
(поставляется!)
Trouxe
o
bolo
pra
festa
Принес
торт,
для
тебя
праздник
Difícil
demais
sair
acompanhado
Слишком
трудно
выйти
сопровождается
Como
eu
fui
cair
nessa
de
namorar
Как
я
попасть
в
эту
свидания
Pipoca
e
filme,
sair
pra
jantar
Попкорн
и
кино,
пойти
поужинать
Não
dá,
não
dá
Не
дает,
не
дает
Meus
amigos
bebendo,
eu
só
no
guaraná
Мои
друзья
пьют,
я
только
в
гуарана
Onde
eu
fui
parar?
Где
я
оказалась?
Oh,
vontade
de
não
prestar
Ах,
воли
не
обращать
Tá
difícil
demais
namorar
Тут
слишком
трудно
встречаться
De
dá
um
perdido,
beijar
escondido
Дает
потеряли,
чтобы
поцеловать
Cê
não
sabe
a
vontade
que
dá
Рус
не
знает
воли,
что
дает
Oh,
vontade
de
não
prestar
Ах,
воли
не
обращать
Tá
difícil
demais
namorar
Тут
слишком
трудно
встречаться
De
dá
um
perdido,
beijar
escondido
Дает
потеряли,
чтобы
поцеловать
Cê
não
sabe
a
vontade
que
dá
Рус
не
знает
воли,
что
дает
Oh,
vontade
de
não
(prestar)
Ах,
воля
не
(приносить)
Tá
difícil
demais
(namorar)
Тут
слишком
трудно
(знакомства)
De
dá
um
perdido,
(beijar
escondido)
Дает
потеряли,
(поцелуи
скрытый)
Cê
não
sabe
a
vontade
(do
quê?)
Рус
не
знает
воли
(чего?)
De
não
prestar
Не
обратить
Tá
difícil
demais
namorar
Тут
слишком
трудно
встречаться
De
dá
um
perdido,
beijar
escondido
Дает
потеряли,
чтобы
поцеловать
Cê
não
sabe
a
vontade
que
dá
Рус
не
знает
воли,
что
дает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolffo Matthaus Da Silva Rios, Murilo Jose, Marcos Gabriel Agra Leonis, Danillo Davilla, Israel Antonio Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.