Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Niemer Witterweis
Мы никогда не узнаем
Wär
isch
bis
da
häre
cho
mit
dir
Кто
дошел
до
этого
места
с
тобой?
Wär
bestimmt
wis
witer
geit
Кто
решает,
как
идти
дальше?
U
wenn
das
fertig
isch
И
когда
все
закончится,
Wär
isch
immer
dert
bi
hertem
Ärger
Кто
всегда
рядом
в
трудные
времена?
Wird
mit
jeder
Krise
stärcher
Кто
становится
сильнее
с
каждым
кризисом?
Wär
chas
richte
de
we
niemer
witterweis
Кто
может
справиться,
когда
никто
больше
не
знает,
что
делать?
I
bi
nie
wäg
Я
никогда
не
уйду.
Bi
geng
bi
dir
Я
всегда
с
тобой.
Du
gseh
mi
ni
Ты
меня
не
видишь.
Du
weisches
Но
ты
знаешь.
S
längt
nur
das
a
mi
dänksch
Достаточно
просто
подумать
обо
мне.
Und
i
bi
hie
u
existiere
И
я
здесь,
и
я
существую.
Du
füusches
Ты
чувствуешь
это.
Ligge
näb
dir
Лежу
рядом
с
тобой.
Mir
gö
bis
am
Änd
Мы
пойдем
до
конца.
Mir
zieh
bis
ewig
witter
Мы
будем
идти
вечно.
Ga
nid
wägg
i
häb
di
Не
уходи,
я
держу
тебя.
Läbe
dä
Momänt
Проживи
этот
момент.
Blib
hie
bis
d
Wecker
lüttet
Останься
здесь,
пока
не
зазвонит
будильник.
Bhaut
mini
Stimm
i
dim
Ohr
Слышишь
мой
голос
в
твоем
ухе?
So
lang
u
so
viu
wide
wosch
Так
долго
и
так
много
раз,
как
ты
захочешь.
Si
wider
a
däm
glychen
Ort
Мы
снова
в
том
же
месте.
Und
i
blib
hie
И
я
останусь
здесь.
U
i
la
di
nie
wider
los
И
я
никогда
тебя
больше
не
отпущу.
Und
itzt
heimer
aui
Zit
vor
Wäut
И
теперь
у
нас
есть
весь
мир
впереди.
I
verlah
di
nie
Я
никогда
тебя
не
покину.
Und
solang
dass
du
no
a
mi
dänksch
И
пока
ты
думаешь
обо
мне,
Bini
da
bi
dir
Я
буду
здесь,
с
тобой.
Wär
isch
bis
da
häre
cho
mit
dir
Кто
дошел
до
этого
места
с
тобой?
Wär
bestimmt
wies
witer
geit
Кто
решает,
как
идти
дальше?
U
wenn
das
fertig
isch
И
когда
все
закончится,
Wär
isch
immer
dert
bi
hertem
Ärger
Кто
всегда
рядом
в
трудные
времена?
Wird
mit
jeder
Krise
stärcher
Кто
становится
сильнее
с
каждым
кризисом?
Wär
chas
richte
de
we
niemer
witterweis
Кто
может
справиться,
когда
никто
больше
не
знает,
что
делать?
I
bi
nie
wäg
Я
никогда
не
уйду.
Bi
geng
bi
dir
Я
всегда
с
тобой.
Du
gsehsch
mi
nid
Ты
меня
не
видишь.
Du
weisches
Но
ты
знаешь.
Ha
dr
gseit
dases
de
scho
geit
Я
говорил
тебе,
что
у
тебя
все
получится.
We
de
nur
gnue
Wiue
Если
ты
проявишь
достаточно
воли
U
Geduuld
chasch
zeige
И
терпения.
Lug
widen
itz
rousch
Смотри
шире,
теперь
взлети.
Immer
überzügt
gsi
swird
en
Erfoug
Всегда
был
уверен,
что
это
будет
успех.
Lug
wid
di
itz
trousch
Смотри,
как
ты
сейчас
сияешь.
O
wes
mau
verhousch
Даже
если
иногда
ошибаешься.
I
bi
numeno
stouz
Я
так
тобой
горжусь.
Hindernis
und
chlini
Tücke
Препятствия
и
мелкие
неудачи
Bis
am
Schluss
am
inedrücke
Ты
преодолевала
до
самого
конца.
Immer
gwüsst
du
wirsch
mau
glücklech
Всегда
знал,
что
ты
когда-нибудь
будешь
счастлива.
Ize
nümm
für
niemer
bücke
Теперь
тебе
не
нужно
ни
перед
кем
преклоняться.
U
mir
hei
no
aui
Zit
vor
Wäut
И
у
нас
еще
весь
мир
впереди.
I
verlah
di
nie
Я
никогда
тебя
не
покину.
Und
solang
dass
du
no
a
mi
dänksch
И
пока
ты
думаешь
обо
мне,
Bini
da
bi
dir
Я
буду
здесь,
с
тобой.
Wär
isch
bis
da
häre
cho
mit
dir
Кто
дошел
до
этого
места
с
тобой?
Wär
bestimmt
wies
witer
geit
Кто
решает,
как
идти
дальше?
U
wenn
das
fertig
isch
И
когда
все
закончится,
Wär
isch
immer
dert
bi
hertem
Ärger
Кто
всегда
рядом
в
трудные
времена?
Wird
mit
jeder
Krise
stärcher
Кто
становится
сильнее
с
каждым
кризисом?
Wär
chas
richte
de
we
niemer
witterweis
Кто
может
справиться,
когда
никто
больше
не
знает,
что
делать?
I
bi
nie
wäg
Я
никогда
не
уйду.
Bi
geng
bi
dir
Я
всегда
с
тобой.
Du
gsehsch
mi
nid
Ты
меня
не
видишь.
Du
füusch
es
Но
ты
чувствуешь.
Und
egau
wi
hert
dass
wird
И
неважно,
насколько
тяжело
будет,
Heb
nie
Angst
dass
mi
jeh
verlürsch
Никогда
не
бойся,
что
потеряешь
меня.
O
weni
mau
für
ne
lengeri
Phase
nach
ewigem
Warte
no
immer
nid
da
bi
Даже
если
меня
не
будет
рядом
долгое
время,
после
вечного
ожидания,
We
de
scho
fasch
dini
Waffene
ableisch
Когда
ты
уже
почти
сложишь
оружие,
Wüu
de
nümme
chasch
Потому
что
больше
не
можешь,
De
errinner
di
a
mi
Вспомни
меня.
Suech
i
dir
die
Stimm
Найди
во
мне
тот
голос,
Wo
sitt
du
Chind
bisch
Который
был
с
тобой
с
детства.
Findt
du
wirsches
irgendwenn
Ты
найдешь
его
когда-нибудь.
Wüu
no
geng
nur
du
für
immer
Ведь
только
ты
всегда
Immerzue
drzue
bestimmt
bisch
Была
предназначена
для
этого.
U
mir
hei
no
aui
Zit
vor
Wäut
И
у
нас
еще
весь
мир
впереди.
I
verlah
di
nie
Я
никогда
тебя
не
покину.
Und
solang
dass
du
no
a
mi
dänksch
И
пока
ты
думаешь
обо
мне,
Bini
da
bi
dir.
Я
буду
здесь,
с
тобой.
Wär
isch
bis
da
häre
cho
mit
dir
Кто
дошел
до
этого
места
с
тобой?
Wär
bestimmt
wies
witer
geit
Кто
решает,
как
идти
дальше?
U
wenn
das
fertig
isch
И
когда
все
закончится,
Wär
isch
immer
dert
bi
hertem
Ärger
Кто
всегда
рядом
в
трудные
времена?
Wird
mit
jeder
Krise
stärcher
Кто
становится
сильнее
с
каждым
кризисом?
Wär
chas
richte
de
we
niemer
witterweis
Кто
может
справиться,
когда
никто
больше
не
знает,
что
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
3
дата релиза
23-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.