Grejuva - Kementle Labirent Yolculuğu - перевод текста песни на немецкий

Kementle Labirent Yolculuğu - Grejuvaперевод на немецкий




Kementle Labirent Yolculuğu
Kementle Labyrinth Reise
İrtibatı kes, elimde micro yoktu, ama cepte yan keski
Brich den Kontakt ab, ich hatte kein Mikro in der Hand, aber eine Kneifzange in der Tasche
Onaltı barda viski etkisinde ol pestil
Sechzehn Bars unter dem Einfluss von Whisky, sei ein Waschlappen
Odana astığın posterinde Hilary Duff edası kadar masum
So unschuldig wie Hilary Duffs Pose auf dem Poster, das du in deinem Zimmer aufgehängt hast
Ayazlarım şemdinli
Meine Kälte ist Şemdinli
Tahribatı Kandilli ölçemez, ki menzilli
Die Zerstörung kann Kandilli nicht messen, so zielgenau
Roketatar ve mühimmat kadar, mühim ve kıdemli
So wichtig und erfahren wie ein Raketenwerfer und Munition
Flowu kelime oyunu içine alengirli bi' labirent kadar ağır
Der Flow ist so schwer wie ein Labyrinth, verschachtelt in Wortspielen
Ve karmaşık stilde sözlerim berent
Und meine Worte sind im komplexen Stil solide
Rapim yerin o denli altlarındadır ki BitTorrent
Mein Rap ist so tief unter der Erde, dass selbst BitTorrent
Dahi kassa search'e adımı bulamaz no comment
Meinen Namen nicht finden kann, wenn er danach sucht, kein Kommentar
Overground'un eşşeklerine at kement
Wirf ein Lasso um die Esel des Overgrounds
Kemençe eşliğinde raplerim yakındır, kapıl ritme sabret
Meine Raps in Begleitung der Kemençe sind nah, gib dich dem Rhythmus hin, hab Geduld
Bu şarkı meydan okuma tadındadır
Dieser Song ist wie eine Herausforderung
Üç verse'e indirgenir tek celse, yeterlidir pezevenk
Reduziert auf drei Verse in einer Sitzung, das reicht, du Zuhälter
Sınırlı materyaller içinde, o denli kelime harcandın ki sıran bende
Innerhalb begrenzter Materialien hast du so viele Worte verbraucht, dass ich an der Reihe bin
Şıra bazında yetenek
Talent auf Sirup-Basis
Beat elden, lirik gölden
Beat aus der Hand, Lyrik aus dem See
Zındık artı hımbılsın, büyük penis maharetse
Du bist ein Idiot und ein Trottel, wenn ein großer Penis Können ist
Ben teniste Wimbledon
Bin ich Wimbledon im Tennis
Rap bi' gümüş kalkan ve ruhumun seyfi
Rap ist ein Silberschild und das Schwert meiner Seele
Çocukluğuna veriyim, senin yaptığın rap keyfi
Ich überlasse deiner Kindheit, der Rap, den du machst, ist Vergnügen
Bende senin için hazırdı, uzun kara bi' sahife
Ich hatte eine lange schwarze Seite für dich bereit
İstanbul turu rap zevki, işim gecelik tarife
Istanbul-Tour Rap-Vergnügen, mein Job ist Nachttarif
Üstüne rahat bir şey giy ve üfle kandile
Zieh dir was Bequemes an und blas die Kerze aus
Orgy bittiğinde sigara değil, közle nargile
Wenn die Orgie vorbei ist, zünde keine Zigarette an, sondern eine Shisha mit Glut
İnanmam Darwin'e, onun atası maymun olabilir
Ich glaube nicht an Darwin, sein Vorfahr mag ein Affe sein
Ve şimdi danış mermime, ki rotası ölüme dönebilir
Und jetzt frag meine Kugel, denn ihre Route kann sich zum Tod wenden
Gözüm karadır hamile, kalan aşıktır rengine
Mein Auge ist schwarz, wenn ich schwanger bin, der Rest ist in seine Farbe verliebt
Hesapla adet döngüne, gelmem ben sikini törpüle
Berechne deinen Menstruationszyklus, ich komme nicht, um deinen Schwanz zu feilen
Gözünde örtülerle banamı hayat dersi verice'n?
Willst du mir Lebensweisheiten mit Schleiern vor deinen Augen geben?
Kanama bitsin eline verice'm
Wenn die Blutung aufhört, werde ich es dir in die Hand geben
Yanıma çöm bi, gözüne gelecek
Kauer dich neben mich, es wird dir in die Augen gehen
Özüne dön be, yoksa gavura kalacak atadan miras telif
Kehr zu dir selbst zurück, sonst geht das Erbe deiner Vorfahren an die Ungläubigen
Wunderbar! Atı da geçtin
Wunderbar! Du hast das Pferd überholt
Du bist mein lokomotiv
Du bist mein Lokomotiv
Battle sanatı, iyi takip et yaratık
Die Kunst des Battles, beobachte gut, Kreatur
Geç şimdi kıraata, getirin bana kır atı
Geh jetzt zur Lesung, bringt mir mein Graupferd
Cebelitarık'tan Süveyş'e Kırkpınara güreşe
Von Gibraltar nach Suez, zum Ringen nach Kırkpınar
Tuş olupta selam çak ibne, bu parlak güneşe
Werde besiegt und grüße die strahlende Sonne, du Mistkerl
Dostlukları ummandır, Hureys ile Hureyre
Ihre Freundschaften sind ozeanisch, Hureys und Hureyre
Horosan'dan ceddime, borazan öttürdü Kuteybe
Von Chorasan zu meinem Vorfahren ließ Kuteybe das Horn blasen
Bilinç altımda yaptıgım her deneyde
In jedem Experiment, das ich in meinem Unterbewusstsein gemacht habe
Gördüm ki hiç saygım yok lanet olası mixtape'e
Habe ich gesehen, dass ich keinen Respekt vor dem verdammten Mixtape habe
Rahat ol bekle, bi'de bi' dakka gevşe
Entspann dich, warte, locker dich eine Minute
Herkes rahat ulaşamaz, kapımdadır zevce
Nicht jeder kann leicht herankommen, meine Frau ist an meiner Tür
Dev zincirlerle içimdeki mahsene bağlı Balrog
Der Balrog ist mit riesigen Ketten an mein inneres Verlies gebunden
Ateşi sönmek üzere soğuk içerisi bombok
Sein Feuer ist am Erlöschen, es ist kalt und beschissen drinnen
Sakın ha kapama gözünü, son bi' sahne
Schließ bloß nicht deine Augen, eine letzte Szene
Kombi açık canımın içini evimin içine koyup
Ich stelle das Innere meines Liebsten in mein Haus, der Kombikessel ist an
Zippo siyah çakmak, çakıp patlatır
Ein schwarzes Zippo-Feuerzeug, zündet es an und lässt es explodieren
Parçalarını part-time gömerim arka parka
Ich begrabe deine Teile Teilzeit im hinteren Park
İbret olsun Tarkan
Es soll Tarkan eine Lehre sein





Авторы: Kadir Erten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.