Gremlin - More Than You Think - перевод текста песни на немецкий

More Than You Think - Gremlinперевод на немецкий




More Than You Think
Mehr als du denkst
Yeah
Yeah
Broken people
Gebrochene Menschen
Yeah
Yeah
Listen
Hör zu
I always feel like I'm not enough
Ich fühle mich immer, als wäre ich nicht genug
And like one day you're going to start to see
Und als ob du eines Tages anfangen wirst zu sehen
Really wish I could love myself
Ich wünschte wirklich, ich könnte mich selbst lieben
And just walk around with no apologies
Und einfach ohne Entschuldigungen herumlaufen
But I walk around with my face down
Aber ich laufe mit gesenktem Gesicht herum
'Cause I hate how everyone's watching me
Weil ich es hasse, wie mich alle beobachten
Like everybody can see my flaws
Als ob jeder meine Fehler sehen kann
And know exactly what's wrong with me
Und genau weiß, was mit mir nicht stimmt
And they all can hear that I stutter
Und sie alle können hören, dass ich stottere
When I'm talking about my brother
Wenn ich über meinen Bruder spreche
And how I wish you were sober
Und wie ich wünschte, du wärst nüchtern
But I never helped him recover
Aber ich habe ihm nie geholfen, sich zu erholen
Or how my mom is depressed
Oder wie meine Mutter depressiv ist
And when she stressed out I just hug her
Und wenn sie gestresst ist, umarme ich sie einfach
And stop the rain
Und stoppe den Regen
Regardless of all the pain
Unabhängig von all dem Schmerz
That I'm under and my head is high
Unter dem ich stehe, und mein Kopf ist hoch
But I'm breaking down
Aber ich breche zusammen
The reason why I don't make a sound
Der Grund, warum ich keinen Laut von mir gebe
Is 'cause I don't want family to worry
Ist, weil ich nicht will, dass sich meine Familie Sorgen macht
I only want to make them proud
Ich will sie nur stolz machen
Yeah
Yeah
And these kind of thoughts I don't say aloud
Und diese Art von Gedanken spreche ich nicht laut aus
But if you really want to be with me I'm gonna say it now
Aber wenn du wirklich mit mir zusammen sein willst, werde ich es jetzt sagen
I go through more than you think
Ich mache mehr durch, als du denkst
As I'm pouring this drink
Während ich dieses Getränk einschenke
I'm thinking about all the things I could never change
Denke ich über all die Dinge nach, die ich niemals ändern könnte
I'm so close to the brink
Ich bin so nah am Abgrund
And tears roll down your cheek
Und Tränen laufen dir über die Wange
Because I'm somebody that you can never save
Weil ich jemand bin, den du niemals retten kannst
And I'm so sorry 'bout that
Und das tut mir so leid
I'm sorry 'bout that
Es tut mir leid
I would understand
Ich würde es verstehen
If you want your heart back tonight
Wenn du dein Herz heute Nacht zurückhaben willst
Yeah
Yeah
I would understand
Ich würde es verstehen
If you want your heart back tonight
Wenn du dein Herz heute Nacht zurückhaben willst
I got a lot of pain that I don't know how to manage
Ich habe eine Menge Schmerz, mit dem ich nicht umgehen kann
Too much to carry on so I bury all the baggage
Zu viel, um weiterzumachen, also vergrabe ich all das Gepäck
Uh
Uh
But it all resurfaces with whiskey
Aber es kommt alles wieder hoch mit Whiskey
Yeah, which is why I yell at you when I'm tipsy
Ja, deshalb schreie ich dich an, wenn ich beschwipst bin
It's all of my insecurities
Es sind all meine Unsicherheiten
A self defense mechanism it's my security
Ein Selbstverteidigungsmechanismus, es ist meine Sicherheit
I run away from the sight of love or anything of its likeness
Ich laufe weg vor dem Anblick der Liebe oder irgendetwas Ähnlichem
It chews you up and it spits you out before it can even digest
Es zerkaut dich und spuckt dich aus, bevor es überhaupt verdauen kann
Screw it though, I digress
Egal, ich schweife ab
You ever wish you could hit rewind
Wünschst du dir jemals, du könntest zurückspulen
And answer that fucking phone call and not hit decline
Und diesen verdammten Anruf annehmen und nicht ablehnen
Lost family and friendships 'cause I was so focused on the finish line
Habe Familie und Freundschaften verloren, weil ich so auf die Ziellinie fokussiert war
Always missing at dinner time
Immer beim Abendessen gefehlt
'Cause I was scared of who I would be if I didn't grind
Weil ich Angst davor hatte, wer ich sein würde, wenn ich nicht hart arbeiten würde
Yeah
Yeah
Regardless though
Trotzdem
I just really hope they're all proud of me
Ich hoffe einfach wirklich, dass sie alle stolz auf mich sind
With what I achieved and the person that I turned out to be
Mit dem, was ich erreicht habe und der Person, die ich geworden bin
And these kind of thoughts I don't say aloud
Und diese Art von Gedanken spreche ich nicht laut aus
But if you really want to be with me
Aber wenn du wirklich mit mir zusammen sein willst
I must say it now
Muss ich es jetzt sagen
I go through more than you think
Ich mache mehr durch, als du denkst
As I'm pouring this drink
Während ich dieses Getränk einschenke
I'm thinking about all the things I can never change
Denke ich über all die Dinge nach, die ich niemals ändern kann
I'm so close to the brink
Ich bin so nah am Abgrund
And tears roll down your cheek
Und Tränen laufen dir über die Wange
Because I'm somebody that you can never save
Weil ich jemand bin, den du niemals retten kannst
And I'm so sorry 'bout that
Und das tut mir so leid
I'm sorry 'bout that
Es tut mir leid
I would understand
Ich würde es verstehen
If you want your heart back tonight
Wenn du dein Herz heute Nacht zurückhaben willst
Yeah
Yeah
I would understand
Ich würde es verstehen
If you want your heart back tonight
Wenn du dein Herz heute Nacht zurückhaben willst





Авторы: Heather Morgan, Ross Copperman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.