Grems - Apple pomme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grems - Apple pomme




Apple pomme
Apple Apple
Papa est torturé
Dad is tortured
Toutes les voies obstrués
Every path is blocked
Ça va évoluer
Things will change
Crois pas qu′je suis occupé
Don't think I'm occupied
La DASS t'as trop usé
Social services have worn you down
Ces batard je vais les colucher
Those bastards, I'll put them to sleep
Pour ma fille je serais Josué
For my daughter, I'll be Joshua
Tant que la bite sera au musée
As long as my dick is in the museum
Si tu veux te rappeler, toutes les dates sur mon bras
If you want to remember, all the dates are on my arm
Tout est c′est mon mal, toutes tes larmes ces combats
It's all there, it's my pain, all your tears, these battles
Si tu parles du passé, rappel toi des wagons bar
If you talk about the past, remember the bar cars
Je sais que tu vas t'en rappeler, puis tu peux appeler le comptable
I know you'll remember, then you can call the accountant
Ici un reup ça ne vaut rien, vulganiserable vaut rien
Here a refill is worth nothing, being vulnerable is worth nothing
Puis même avec des pots de vins
Even with bribes
Tu l'as dans le cul c′est toi la grosse timpe
You got it in the ass, you're the big fool
Je me suis fais baiser j′assume, je serais la pour tes éraflures
I got screwed, I own it, I'll be there for your scratches
Daron rap en pegasus, je parle ton nom je te fais de la pub
Daddy raps on pegasus, I speak your name, I give you publicity
Papa est torturé
Dad is tortured
Toutes les voies obstrués
Every path is blocked
Ça va évoluer
Things will change
Crois pas qu'je suis occupé
Don't think I'm occupied
La DASS t′as trop usé
Social services have worn you down
Ces batard je vais les colucher
Those bastards, I'll put them to sleep
Pour ma fille je serais Josué
For my daughter, I'll be Joshua
Tant que la bite sera au musée
As long as my dick is in the museum
Je t'apprendrai pas à faire payer, mais crois moi ces pédés vont payer
I won't teach you to make them pay, but believe me, these faggots will pay
Fuck ces fils de putes du foyer
Fuck those sons of bitches from the shelter
Tout ça parce que je veux pas payer son loyer
All because I don't want to pay her rent
Tu te ferra ton avis seul, matrixer les gens ça a des limites
You'll make your own opinion, manipulating people has limits
Mais d′ici tout sera plus neutre
But by then everything will be more neutral
Ici un reup ça ne vaut rien, vulganiserable vaut rien
Here a refill is worth nothing, being vulnerable is worth nothing
Puis même avec des pots de vins
Even with bribes
Tu l'as dans le cul c′est toi la grosse timpe
You got it in the ass, you're the big fool
Je me suis fais baiser j'assume, je serais la pour tes éraflures
I got screwed, I own it, I'll be there for your scratches
Daron rap en pegasus, je parle ton nom je te fais de la pub
Daddy raps on pegasus, I speak your name, I give you publicity
Papa est torturé
Dad is tortured
Toutes les voies obstrués
Every path is blocked
Ça va évoluer
Things will change
Crois pas qu'je suis occupé
Don't think I'm occupied
La DASS t′as trop usé
Social services have worn you down
Ces batard je vais les colucher
Those bastards, I'll put them to sleep
Pour ma fille je serais Josué
For my daughter, I'll be Joshua
Tant que la bite sera au musée
As long as my dick is in the museum
Papa est torturé
Dad is tortured
Toutes les voies obstrués
Every path is blocked
Ça va évoluer
Things will change
Crois pas qu′je suis occupé
Don't think I'm occupied
La DASS t'as trop usé
Social services have worn you down
Ces batard je vais les colucher
Those bastards, I'll put them to sleep
Pour ma fille je serais Josué
For my daughter, I'll be Joshua
Tant que la bite sera au musée
As long as my dick is in the museum
A.2.P.L.E P.O.2.M.E
A.2.P.L.E A.2.P.P.L.E
Ecrase les pommes des dames du sociale je vous dis à Dieu
Crush the apples of the social ladies, I say goodbye to you
Tu va sortir, sortir, sortir, sortir, sortir, sortir, sortir
You will get out, get out, get out, get out, get out, get out, get out
Tu va sortir, sortir, sortir, sortir, sortir, sortir, sortir
You will get out, get out, get out, get out, get out, get out, get out
Tu va sortir, sortir, sortir, sortir, sortir, sortir, sortir
You will get out, get out, get out, get out, get out, get out, get out





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.